JUST A BUNCH - traduction en Français

[dʒʌst ə bʌntʃ]
[dʒʌst ə bʌntʃ]
juste un tas
just a bunch
just a pile
juste un groupe
just a group
just a bunch
just a band
ramassis
bunch
load
collection
lot of
quelques
some
approximately
few
something
whatsoever
just
couple
juste un paquet
just a bunch
just a pack
just a package
just a packet
just a bundle
juste un ensemble
just a set
just a collection
just a bunch
simply a set
merely a set

Exemples d'utilisation de Just a bunch en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It's just a bunch of guys, trying to get published.
On est juste une bande de types qui essayent d'être publiés.
We're just a bunch of flawed, selfish people.
Nous ne sommes juste qu'une bande de personnes défectueuses et égoistes.
Just a bunch of media vultures circling for Sarah.
Seulement quelques vautours de la presse encerclant Sarah.
It's just a bunch of stuff for the diner.
C'est justes quelques trucs pour le restaurant.
Oh, that's just a bunch of old drawings done by a crazy man.
Oh, c'est juste quelques vieux dessins faits par un fou.
This is just a bunch of consonants in a row.
C'est juste une tonne de consonnes à la suite.
Just a bunch of jewelry, silver, some cash.
Juste quelques bijoux, de l'argenterie, du comptant.
There's just a bunch of crappy ribbons.
Il y a juste une liasse de rubans merdiques.
We're just a bunch of housewives.
Nous sommes simplement un groupe de femme au foyer.
Just a bunch of brats.
Rien qu'une bande de gosses.
Just a bunch of high school girls.
Juste quelques lycéennes.- Les noms.
Just a bunch of cool mamacitas just kicking it.
Juste quelques Mamacitas qui s'éclatent.
I'm sorry, that's just a bunch of scientist talk.
C'est juste du blabla de scientifiques.
It's just a bunch of crappy opinions backed up by even crappier comparisons.
C'est juste un ramassis d'opinions merdiques étayées de comparaisons encore plus merdiques.
It's just a bunch of questions that we have already talked about.
C'est juste quelques questions dont nous avons déjà parlé.
Just a bunch of idiots.
C'est qu'une bande de crétins.
Just a bunch of unhatched eggs.
Juste quelques oeufs pas éclos.
It's just a bunch of old photo albums.
C'est juste quelques vieilles photos.
Just a bunch of women and old folks!
Il n'y a que des femmes et des vieillards!
All the other so-called villages are just a bunch of houses and a church.
Les autres villages ont juste quelques maisons et une église.
Résultats: 193, Temps: 0.3776

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français