NEED TO KNOW WHERE - traduction en Français

[niːd tə nəʊ weər]
[niːd tə nəʊ weər]
ai besoin de savoir où
need to know where
veux savoir où
want to know where
besoin de savoir où
need to know where
a besoin de savoir où
need to know where
avons besoin de savoir où
need to know where
ont besoin de savoir où
need to know where

Exemples d'utilisation de Need to know where en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We need to know where they were before they got in that car.
On doit savoir où elles étaient avant de monter dans la voiture.
We need to know where it will strike next.
Nous devons savoir où il frappera la prochaine fois.
I need to know where those imports are being delivered.
Je veux savoir où ces produits sont livrés.
I need to know where the hell your husband is right now?
J'ai besoin de savoir où diable est votre mari?
If that happens, I need to know where I stand with the One-Niners.
Si ça arrive, je dois savoir où j'en suis avec les One-Niners.
Need to know where you got the coat.
On a besoin de savoir où vous avez eu la veste.
We need to know where we would like to go.”.
Nous avons besoin de savoir où nous voulons aller.”.
We need to know where he went.
On doit savoir où il est parti.
We need to know where Cheng went after using the override.
Nous devons savoir où est parti Cheng après avoir utilisé le module.
I need to know where you are.
Je veux savoir où vous êtes.
I need to know where Kelli is
J'ai besoin de savoir où Kelli est
If I'm gonna protect May, I need to know where she is.
Si je dois protéger May, je dois savoir où elle est.
We just need to know where you took Maya Carcani.
On a besoin de savoir où vous avez emmené Maya Carcani.
We need to know where you were last night.
On doit savoir où vous étiez la nuit dernière.
We need to know where Tanya and Connor Brandt are hiding.
Nous devons savoir où se cachent Tanya et Connor Brandt.
The other candidates need to know where we stand.
Les autres candidats ont besoin de savoir où on en est.
We need to know where you were around 11:00 P.M. Last night.
Nous avons besoin de savoir où vous étiez aux alentours de 23h la nuit dernière.
I need to know where you spent the night of the murder.
Je veux savoir où vous étiez cette nuit-là.
Spence, I need to know where you are.
Spence, je ai besoin de savoir où vous êtes.
So we need to know where she's been.
Donc on doit savoir où elle est allée.
Résultats: 277, Temps: 0.0731

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français