NEGATIVE IMPACT ON THE ENJOYMENT - traduction en Français

['negətiv 'impækt ɒn ðə in'dʒoimənt]
['negətiv 'impækt ɒn ðə in'dʒoimənt]
effet négatif sur l'exercice
impact négatif sur la jouissance
effet négatif sur la jouissance
de incidences négatives sur la jouissance
impact négatif sur l'exercice
répercussions négatives sur l'exercice
répercussions négatives sur la jouissance

Exemples d'utilisation de Negative impact on the enjoyment en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
which represent flagrant violations of human rights or a negative impact on the enjoyment of human rights, particularly the right to life.
droits de l'homme ou qui peuvent avoir une incidence préjudiciable sur l'exercice de ces droits, et en particulier du droit à la vie.
did it ensure that the economic reforms did not have a negative impact on the enjoyment by the poor and other vulnerable groups of their economic,
en particulier, veille-t-il à ce que ces réforme économiques n'aient pas d'effet négatif sur la jouissance par les pauvres et autres groupes vulnérables des droits économiques,
programmes do not have a negative impact on the enjoyment of economic, social
programmes n'aient pas d'effets négatifs sur l'exercice des droits économiques,
the right to food,">taking into account the need to avoid any negative impact on the enjoyment of the right to food for all peoples at all times.
en tenant compte de la nécessité d'éviter tout effet pervers sur l'exercice du droit à l'alimentation pour tous et en tout temps.
situations where counter-terrorism measures may have a negative impact on the enjoyment of some of the human rights in question.
situations dans lesquelles des mesures antiterroristes risquent d'avoir des incidences négatives sur la jouissance de certains de ces droits de l'homme.
Parliament as an essential institution in a democracy is crucial to the extent that corruption among parliamentarians has a negative impact on the enjoyment of all rights by citizens,
Le parlement, rouage indispensable à la démocratie, a un rôle déterminant à jouer dans la mesure où la corruption parmi les parlementaires a une incidence défavorable sur la jouissance de tous les droits- civils,
all of which have a negative impact on the enjoyment of their rights.
ces attitudes ayant des conséquences négatives sur la jouissance de leurs droits.
by nonState individuals and entities have a marked and severely negative impact on the enjoyment of those rights by others.
entités échappant au contrôle de l'État ont une grave incidence négative sur la jouissance des droits qui relèvent de son mandat.
which have had a negative impact on the enjoyment of human rights,
qui ont eu des effets fâcheux sur la jouissance des droits de l'homme,
the Committee expresses its concern at the still prevailing strong gender role stereotypes in the family and society and their negative impact on the enjoyment by women of their economic,
exprime sa préoccupation devant les stéréotypes toujours fortement ancrés dans la famille et la société quant aux rôles dévolus à chaque sexe et leurs incidences négatives sur l'exercice par les femmes de leurs droits économiques,
that the delays in determining refugee status have a negative impact on the enjoyment of rights by asylum-seeking children
le retard pris dans la détermination du statut de réfugié a un effet néfaste sur l'exercice des droits par les enfants demandeurs d'asile
to manage the structural adjustment programmes while keeping pro-poor focus to minimize the negative impact on the enjoyment of economic, social
gardant le cap des politiques favorables aux pauvres et destinées à atténuer l'impact négatif sur la jouissance des droits économiques,
bearing in mind the need to avoid any negative impact on the enjoyment of the right to food for all people at all times;
tout en gardant à l'esprit la nécessité d'éviter tout effet négatif sur l'exercice du droit à l'alimentation pour tous et en tout temps;
bearing in mind the need to avoid any negative impact on the enjoyment of the right to food for all people at all times;
la sécurité alimentaire et le droit à l'alimentation,">tout en gardant à l'esprit la nécessité d'éviter tout effet négatif sur la jouissance du droit à l'alimentation pour tous et en tout temps;
bearing in mind the need to avoid any negative impact on the enjoyment of the right to food for all people at all times;"16.
tout en gardant à l'esprit la nécessité d'éviter tout effet négatif sur l'exercice du droit à l'alimentation pour tous et en tout temps;
The Committee is concerned about the regional environmental hazards that have a negative impact on the enjoyment of the right to health by the population in the State party,
Le Comité est préoccupé par les problèmes environnementaux dans la région, qui ont des répercussions néfastes sur l'exercice par la population de l'État partie du droit à la santé,
have had a negative impact on the enjoyment of human rights by the entire population,
d'impunité ont eu des effets dommageables sur l'exercice des droits de l'homme, pour l'ensemble de la population,
cultural significance to Native Americans do not have a negative impact on the enjoyment of their rights under the Convention.
une signification spirituelle et culturelle pour les Amérindiens n'ont pas d'incidence néfaste sur l'exercice de leurs droits au titre de la Convention.
administrative measures to ensure that the activities of transnational corporations domiciled in the territory and/or under the jurisdiction of Norway do not have a negative impact on the enjoyment of rights of indigenous peoples
administratives appropriées pour que les activités des sociétés transnationales domiciliées sur le territoire et/ou relevant de la compétence de la Norvège n'aient pas un effet négatif sur l'exercice des droits des peuples autochtones
other appeal measures in the event of unfair discrimination that has a negative impact on the enjoyment of the rights enunciated in the Covenant,
autres mesures d'appel en cas de discrimination injuste qui a un impact négatif sur la jouissance des droits énoncés dans le Pacte,
Résultats: 62, Temps: 0.0802

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français