Exemples d'utilisation de
Normative framework
en Anglais et leurs traductions en Français
{-}
Official
Colloquial
Upon request by the Municipality, temporary measures such as interim regulations could be taken to protect properties not included in the normative framework.
Des mesures temporaires, tel un règlement de contrôle intérimaire, pourraient être prises pour protéger les propriétés non compris au cadre normatif, à la demande de la municipalité.
A human rights-based approach to the new development framework would ground the future development objectives in a universally adopted normative framework.
Une approche du nouveau programme de développement dûment fondée sur les droits de l'homme aurait l'avantage d'inscrire les futurs objectifs de développement dans un cadre normatif universellement accepté.
by strengthening the normative framework and the Group's visibility on its level of exposure to data theft
en renforçant notamment le cadre normatif, la visibilité du Groupe sur son niveau d'exposition au vol de données
Phase 1 of the research project allowed us to define the basis of a normative framework serving to evaluate and collate various accidents
Le volet 1 du projet de recherche nous a permis de définir les bases d'un cadre normatif servant à évaluer
For many years, the Group has been developing a normative framework relating to safety,
Le Groupe développe depuis de nombreuses années un référentiel normatif relatif à la sécurité,
In the absence of a global normative framework to promote animal welfare
En l'absence de cadre normatif mondial pour promouvoir le bien-être animal
The Annapolis joint statement which refers only to the road map suggests that Israel does not see itself as being bound by the normative framework accepted by the United Nations.
La déclaration commune d'Annapolis, qui ne fait référence qu'à la feuille de route, laisse entendre qu'Israël ne se considère pas comme étant lié par le cadre juridique accepté par les Nations Unies.
at all levels of the organization, into a normative framework, supplemented by a set of practical recommendations and feedback.
à tous les niveaux de l'organisation dans un référentiel normatif, complété d'un ensemble de recommandations pratiques et de retours d'expériences.
A key principle arising from this global normative framework is the obligations for States to exercise due diligence in the areas of prevention, protection, prosecution,
Un principe clé découlant de ce cadre normatif global concerne les obligations des États de faire preuve de diligence raisonnable dans les domaines de la prévention,
In that context, the further unification, harmonization and development of international trade law would do much to provide the world legal community with a sound and predictable normative framework.
Le travail d'uniformisation, d'harmonisation et de développement du droit commercial international permettrait de donner aux milieux du droit, dans le monde entier, un encadrement normatif à la fois bien conçu et sans surprises.
implementation of the overall normative framework, the adaptation and operational implementation of said normative framework within its scope of hierarchical authority,
la mise en place du cadre normatif global, l'adaptation et la mise en œuvre opérationnelle de ce cadre normatif sur son périmètre d'autorité hiérarchique
By the same token, the group will have to take steps to adapt itself to the normative framework that has grown out of the last round of trade negotiations of the General Agreement on Tariffs
De même, ce groupe de pays devra prendre des mesures pour s'adapter aux cadres normatifs approuvés lors du dernier cycle de négociations commerciales de l'Accord général sur les tarifs douaniers
It was found necessary that the normative framework which regulates cultural heritage policies should be subject to ICOMOS expresses its formal gratitude to ICOMOS Korea and the Korean authorities for their sponsorship of three Asia-Pacific
Il a été jugé nécessaire que le cadre normatif qui réglemente les politiques du L'ICOMOS exprime toute sa reconnaissance officielle à ICOMOS Corée et aux autorités coréennes pour le patronage de ces trois réunions régionales Asie-Pacifique,
the secondary use«guest house» is permitted a livable space above a private garage is authorized according to the normative framework of article 107 of the zoning bylaw.
l'aménagement d'une pièce habitable au-dessus d'un garage privé est autorisé selon le cadre normatif de l'article 107 du règlement de zonage.
defines the applicable normative framework, and ensures the consistency of local provisions;
définit le cadre normatif applicable, assure la cohérence des dispositions locales;
Regional and international standard-setting processes can also help advance and strengthen the international normative framework on business and human rights,
Les processus régionaux et internationaux d'élaboration de normes peuvent aussi contribuer à faire progresser le cadre normative international relatif aux entreprises
Moreover, an appropriate normative framework had been developed to respond to the needs and protect the rights of internally displaced persons, and inter-agency cooperation had
De plus, un cadre normatif approprié a été mis au point pour répondre aux besoins des personnes déplacées à l'intérieur de leur propre pays
Asian Legal Resource Centre(ALRC) stated that Myanmar had practically no domestic normative framework for the protection of human rights through the rule of law.
L'Asian Legal Resource Centre(ALRC) indique que le Myanmar n'a pour ainsi dire pas de cadre normatif national visant à protéger les droits de l'homme par l'application du principe de la primauté du droit.
To supplement the normative framework by which it is bound in this area,
Par ailleurs, complétant le dispositif normatif le liant à ce sujet,
Background information on the country's political structure and the general normative framework for the protection of human rights can be found in the core document of Chile HRI/CORE/1/Add.103.
Des informations relatives à la structure politique du Chili et au cadre juridique général de la protection des droits de l'homme antérieurs à la période considérée figurent dans le document de base du Chili HRI/CORE/1/Add.103.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文