ORDINARY PEOPLE - traduction en Français

['ɔːdinri 'piːpl]
['ɔːdinri 'piːpl]
gens ordinaires
ordinary people
personnes ordinaires
ordinary person
average person
regular person
normal person
ordinary people
common person
ordinary individual
ordinary man
everyday person
ordinary human
citoyens ordinaires
ordinary citizen
ordinary people
average citizen
regular citizen
common citizen
normal citizen
plain citizen
simples citoyens
ordinary citizen
simple citizen
common citizen
single citizen
just a citizen
mere citizen
plain citizen
every-day citizen
simply a citizen
simple person
gens normaux
gens du commun
common people
ordinary people
common folk
commoners
ordinary folk
of the common person
gens simples
habitants ordinaires
ordinary inhabitant
ordinary people
citoyen ordinaire
ordinary citizen
ordinary people
average citizen
regular citizen
common citizen
normal citizen
plain citizen
personne ordinaire
ordinary person
average person
regular person
normal person
ordinary people
common person
ordinary individual
ordinary man
everyday person
ordinary human

Exemples d'utilisation de Ordinary people en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The so-called bad countries are those that are alleged to be supporting the rebels or the ordinary people of the Democratic Republic of the Congo.
Ceux qu'on appelle les mauvais pays sont ceux qui appuieraient les rebelles ou les habitants ordinaires de la République démocratique du Congo.
I stressed the fact that this was an opportunity for ordinary people to do extraordinary things.
Je leur disais alors qu'il s'agissait d'une occasion pour une personne ordinaire de faire des choses extraordinaires.
It's painful to be an ordinary people.
qu'il est difficile d'être une personne ordinaire.
And ordinary people like me will be able to fly into space on this just walk up and buy a ticket?
Et les gens ordinaire comme moi pourront se présenter et en acheter un ticket pour voler dans l'espace?
Ordinary people can reach the Second Death in 800 to 1000 years more or less.
Le commun des gens peut atteindre la mort seconde en l'espace de 800 à 1 000 ans environ.
The ordinary people live here of three dimension ignoring the existence of a Fourth Coordinate, of a Fourth Dimension.
Le commun des gens vit dans ce monde à trois dimensions tout en ignorant l'existence d'une quatrième coordonnée, d'une quatrième dimension.
Ordinary people did not want the United Nations to be ruled by armies,
Les citoyens ordinaires ne souhaitent pas que l'Organisation des Nations Unies soit dirigée par des militaires
Ryan-Hyde's literary works are generally optimistic explorations of ordinary people, characters who are troubled
Les œuvres littéraires de Ryan-Hyde sont généralement des explorations optimistes de gens ordinaires, de personnages troublés
In addition, ordinary people today expect to participate fully in decision-making and in the implementation of development programmes.
En outre, l'homme de la rue s'attend aujourd'hui à participer pleinement au processus de prise de décisions et à l'application des programmes de développement.
The essential precondition is that the ordinary people must be empowered to claim their rights and to participate effectively in the decisionmaking process.
La condition préalable essentielle est qu'il faut donner aux gens ordinaires les moyens de faire valoir leurs droits et de participer effectivement à la prise de décision.
Jokowi gained popularity as‘Mr Clean', meeting ordinary people and sorting out Jakarta's chaotic transportation.
Propre», en rencontrant des personnes ordinaires et en mettant de l'ordre dans le chaos des transports de Jakarta.
Claiming for legitimacies by ordinary people refers to other arguments than political representation
L'expression de revendications de légitimités par des personnes ordinaires mobilise d'autres fondements que la représentation,
Ordinary people do normally understand the crucial importance of having rights and ensuring that those rights are respected.
Les citoyens ordinaires ne comprennent pas normalement combien il est important de posséder des droits et de veiller à ce que ces droits soient respectés.
The calls for justice by the ordinary people of Liberia should not go unheeded.
Les appels à la justice émanant des citoyens ordinaires du Libéria ne doivent pas rester sans effets.
More than a talent search, this format is an extraordinary story with ordinary people whose cookery talent is ready to shine.
Plus qu'une recherche de talents, ce format est une histoire extraordinaire sur des gens ordinaires dont le talent culinaire ne demande qu'à briller aux yeux de la nation.
Our regular customers are ordinary people, couples, families,
Nos clients habituels sont des gens ordinaires, des couples, des familles,
Somebody's getting ordinary people, innocents, to do extraordinary things,
Quelqu'un transforme des personnes ordinaires, des innocents, pour faire des choses extraordinaires,
To ensure this, interactions between ordinary people and scientists are needed to enable continuous evaluation and adaptation.
Pour cela, des interactions sont nécessaires entre les citoyens ordinaires et les scientifiques pour permettre une évaluation et une adaptation continues.
The stories are of ordinary people whose lives were devastated by the Armenian invasion of their land.
Ce sont des histoires de gens ordinaires dont les vies ont été ravagées dès le premier jour de l'invasion arménienne.
Premeditated mass murder of ordinary people in shopping malls,
le meurtre de masse prémédité de gens ordinaires dans les centres commerciaux,
Résultats: 921, Temps: 0.09

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français