Exemples d'utilisation de Presented in document en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Committee will consider a report assessing the progress achieved prepared by the GREEN Action Task Force, as presented in document ECE/CEP/2019/10.
Le Comité examinera un rapport évaluant les progrès accomplis, établi par l'Équipe spéciale GREEN, tel qu'il est présenté dans le document ECE/CEP/2019/10.
CEP will be invited to consider the outcomes of the work of the CEP Bureau as presented in document ECE/CEP/2014/3.
Le Comité sera invité à examiner les résultats des travaux de son bureau, tels qu'ils sont présentés dans le document ECE/CEP/2014/3.
The Russian Federation supports adoption of the 02 series of amendments to Regulation No. 79 as presented in document TRANS/WP.29/2004/42.
La Fédération de Russie souscrit à l'adoption de la série 02 d'amendements au Règlement no 79 telle qu'elle est présentée dans le document TRANS/WP.29/2004/42.
The WP.11 may wish to discuss its draft work plan for 2014-2018 as presented in document ECE/TRANS/WP.11/2014/4.
Le WP.11 voudra sans doute examiner son projet de plan de travail pour 2014-2018 tel qu'il est présenté dans le document ECE/TRANS/WP.11/2014/4.
WP.11 adopted its draft work plan for 2014-2018 as presented in document ECE/TRANS/WP.11/2014/4 with some amendments see annex III.
Le Groupe de travail a adopté son projet de plan de travail pour 20142018, tel qu'il est présenté dans le document ECE/TRANS/WP.11/2014/4, moyennant quelques amendements voir annexe III.
Recommends to the Board the adoption of the supplementary estimates for 2004-2005 as presented in document IDB.30/12-PBC.21/12;
Recommande au Conseil d'adopter les prévisions additionnelles pour 2004-2005 telles qu'elles sont exposées dans le document IDB.30/12-PBC.21/12;
The Secretary General's report presented in document A/54/537 has provided us with numerous convincing examples of efficient
Le rapport du Secrétaire général présenté dans le document A/54/537 illustre par de nombreux exemples convaincants l'efficacité
The costed two-year work programme of the GM is presented in document ICCD/COP(10)/9 and budgetary requirements relating to the joint work programme of the GM
Le programme de travail biennal chiffré du Mécanisme mondial est présenté dans le document ICCD/COP(10)/9 et les crédits nécessaires pour le programme de travail commun du Mécanisme mondial
Further approves the amendments to the UNWTO Detailed Financial Rules as presented in document CE/104/7(a) Addendum 1 to enter into force following dates of effect as indicated in document CE/103/7e.
Approuve en outre les amendements aux Règles de gestion financière de l'OMT tels qu'exposés dans le document CE/104/7(a) Add.1 qui prendraient effet aux dates d'entrée en vigueur indiquées dans le document CE/103/7e.
The Controller explained that the review of the Operational Reserve Category II, presented in document EC/55/SC/CRP.6, also contained the report of the independent consultant as well as a draft decision proposing an extension of the pilot scheme.
Le Contrôleur explique que l'examen de la catégorie II de la Réserve des opérations présenté dans le document EC/55/SC/CRP.6, contient également le Rapport du consultant indépendant ainsi qu'un projet de décision proposant une extension de la période expérimentale.
In line with its objectives and activities presented in document ICCD/COP(7)/2/Add.1, the programme for science and technology has the following supplementary funding needs for the biennium 2006- 2007.
Compte tenu des objectifs et des activités exposés dans le document ICCD/COP(7)/2/Add.1, il faudra prévoir pour l'exercice biennal 20062007 un financement supplémentaire pour les activités suivantes.
The Working Party endorsed the proposals presented in document ECE/TIM/EFC/WP.2/2008/8, as regards activities under work area 1 for the period 2008-2013,
Le Groupe de travail a approuvé les propositions présentées dans le document ECE/TIM/EFC/WP.2/2008/8 concernant les activités prévues au titre du domaine d'activité 1 pour la période 20082013,
In line with its objectives and activities presented in document ICCD/COP(7)/2/Add.1, the programme for facilitation of implementation has the following supplementary funding needs for the biennium 2006- 2007.
Compte tenu des objectifs et des activités exposés dans le document ICCD/COP(7)/2/Add.1, il faudra prévoir pour l'exercice biennal 20062007 un financement supplémentaire pour les éléments suivants du programme <<Facilitation de la mise en œuvre.
As an integral part of the second multi-year funding framework, 2004-2007, presented in document DP/2003/32, the biennial support budget covers the structural requirements of the organization during the first half of the planning period.
Partie intégrante du deuxième plan de financement pluriannuel 2004-2007, présenté dans le document DP/2003/32, le budget d'appui biennal couvre les besoins structurels de l'organisation au cours de la première moitié de la période de planification.
one expert suggested that the social indicators presented in document TD/B/COM.2/ISAR/29 left a gap in the area of environmental reporting, which was widely
un expert a affirmé que les indicateurs sociaux présentés dans le document TD/B/COM.2/ISAR/29 laissent un vide dans la communication d'informations environnementales qui étaient généralement comprises
which were presented in document UNEP/CHW11/INF/17.
ces observations étaient présentées dans le document UNEP/CHW.11/INF/17.
The information and communications technology management framework presented in document A/62/793 was simplified in response to concerns expressed by the Advisory Committee on Administrative
Le cadre de gestion des TIC présenté dans le document A/62/793 a été simplifié comme suite aux préoccupations exprimées par le Comité consultatif
The Committee requested the Executive Council to approve the amendments of the UNWTO Detailed Financial Rules as presented in document CE/104/7(a) Add.1 to enter into force as per dates of effect indicated in document CE/103/7e.
Le Comité a invité le Conseil exécutif à approuver les amendements aux Règles de gestion financière de l'OMT tels qu'exposés dans le document CE/104/7(a) Add.1 qui prendraient effet aux dates d'entrée en vigueur indiquées dans le document CE/103/7e.
This section provides an overview of information presented in document UNEP/CBD/SBSTTA/19/INF/3 on the contributions of CPF member organizations to the achievement of the forest-related Aichi Biodiversity Targets and the expanded programme
Cette partie propose un survol de l'information présentée dans le document UNEP/CBD/SBSTTA/19/INF/3 sur les contributions des organisations membres du PCF à la réalisation des Objectifs d'Aichi relatifs à la diversité biologique concernant les forêts
In line with its objectives and activities presented in document ICCD/COP(7)/2/Add.1, the programme for external relations and public information has the following supplementary funding needs for the biennium 2006- 2007.
Compte tenu des objectifs et des activités présentés dans le document ICCD/COP(7)/2/Add.1, il faudra prévoir pour l'exercice biennal 20062007 un financement supplémentaire pour le programme <<Relations extérieures et information.
Résultats: 297, Temps: 0.0969

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français