PROSCRIBE - traduction en Français

[prə'skraib]
[prə'skraib]
proscrire
proscribe
prohibit
outlaw
ban
avoid
interdire
prohibit
ban
forbid
prevent
deny
to outlaw
disallow
interdict
preclude
interdisent
prohibit
ban
forbid
prevent
deny
to outlaw
disallow
interdict
preclude
proscrivent
proscribe
prohibit
outlaw
ban
avoid
interdit
prohibit
ban
forbid
prevent
deny
to outlaw
disallow
interdict
preclude

Exemples d'utilisation de Proscribe en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Enacting appropriate legislation to prevent and proscribe hate speech
D'adopter des lois appropriées en vue d'empêcher et de proscrire les discours incitant à la haine
The Tajik Criminal Code contains provisions that expressly proscribe torture as a specific form of violence,
Le Code pénal tadjik contient des dispositions qui proscrivent expressément la torture en tant
I should also make clear that Australia does not believe that an FMCT should proscribe the production of fissile material per se,
Je souhaiterais également préciser que l'Australie estime qu'un TIPMF devrait interdire non pas la production de matières fissiles en soi,
the family code, which proscribe discrimination and violence against women,
le Code de la famille qui interdit la discrimination et la violence à l'égard des femmes,
Similarly, the Laws of Barbados which define and proscribe the crimes of"Indecent Assault" and"Serious Indecency" are troublesome because of their vague definition Chapter 154,
En outre, les lois de la Barbade qui définissent et proscrivent les infractions d'<<attentat à la pudeur>> et d'<<outrage à la pudeur>> sont préoccupantes car les définitions de ces infractions sont vagues chap.
the Commission could not proscribe that approach.
la Commission ne peut pas interdire cette possibilité.
specifically those which proscribe the deprivation of nationality on discriminatory grounds
en particulier ceux qui proscrivent la privation de la nationalité pour des motifs discriminatoires
The group member should not permit laws to be passed which limit or proscribe the activities of all the members of the group because of the failure of some of the members of the group.
Un membre du groupe ne devrait pas permettre que des lois limitant ou proscrivant les activités de tous les membres du groupe soient votées à cause de fautes commises par quelques membres du groupe.
These pieces of legislation proscribe 10 chemicals and regulate the maximum residue limits of 37 agricultural
En vertu de ces instruments, 10 substances chimiques sont interdites et la limite maximale de résidus de 37 produits chimiques utilisés à des fins agricoles
environmentally responsible corporate behaviour and proscribe procedures for resolving disputes between corporations
du point de vue social et écologique, et prescrivent des procédures pour le règlement de différends entre les entreprises
They define standards for socially and environmentally responsible corporate behaviour and proscribe procedures for resolving disputes between corporations
Ils définissent des normes de comportements responsables d'entreprises sur le plan social et écologique, et prescrivent des procédures pour le règlement de différends entre les entreprises
in most cases introduce legislative measures to prohibit abuse and proscribe certain behaviour;
promulguer des mesures législatives tendant à interdire les violations et à proscrire certains agissements;
the American Convention on Human Rights(art. 6) proscribe slavery and servitude.
la Convention américaine relative aux droits de l'homme(art. 6) interdisent l'esclavage et la servitude.
in their programme and their activities, proscribe intolerance, tribalism,
<<Les partis politiques doivent, dans leur programme et leurs activités, proscrire l'intolérance, le tribalisme,
the Botswana Government has enacted laws which proscribe racial discrimination in any form
le Gouvernement botswanais a promulgué des lois qui interdisent la discrimination raciale sous toutes ses formes
groups must proscribe all forms of intolerance,
groupes politiques doivent proscrire toute forme d'intolérance,
In 2010, the Working Group on Arbitrary Detention recommended that the Government authorize the presence of a lawyer during the first 24 hours of police custody and proscribe the use of criminal proceedings
En 2010, le Groupe de travail sur la détention arbitraire a recommandé au Gouvernement d'autoriser la présence d'un avocat au cours des vingt-quatre premières heures de la détention et d'interdire le recours aux poursuites pénales
rules of procedure of the Economic and Social Commission for Western Asia do not cover the geographical location of countries that may become members thereof nor proscribe a member of one regional commission from being at the same time a member of another regional commission.
le Règlement intérieur de la Commission ne précisent pas la situation géographique des pays qui pourraient devenir membres et n'interdit pas à un membre d'une commission régionale d'être simultanément membre d'une autre commission régionale.
Social Commission for Western Asia do not cover the geographical location of countries which may become members thereof nor proscribe a member of one regional commission from being at the same time a member of another regional commission.
le règlement intérieur de la Commission ne précisent pas la situation géographique des pays qui pourraient devenir membres et n'interdit pas à un membre d'une commission régionale d'être simultanément membre d'autres commissions régionales.
maintain competition laws that proscribe anticompetitive business conduct,
conserver un droit de la concurrence qui interdit les comportements commerciaux anticoncurrentiels
Résultats: 56, Temps: 0.07

Proscribe dans différentes langues

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français