Exemples d'utilisation de
Regardless of the method used
en Anglais et leurs traductions en Français
{-}
Official
Colloquial
technologies abroad are considered exports regardless of the method used for the transfer deliveries in tangible form
de technologies à l'étranger sont considérés comme des exportations indépendamment de la méthode employée pour le transfert livraisons concrètes
any other transaction made after D-2, regardless of the method used, is notified by the authorized intermediary holding the account
aucune autre opération réalisée après J-2, quel que soit le moyen utilisé, n'est notifiée par l'intermédiaire habilité teneur de compte
The risks related to obesity can be reduced through weight reduction, regardless of the methods used.
Les risques liés à l'obésité peuvent être réduits par une perte de poids, quelles que soient les méthodes par lesquelles elle est obtenue.
in part or in full, regardless of the methods used, is prohibited,
soit le moyen ou le procédé utilisé, est interdite,
REGARDLESS OF THE METHODS USED to control access to environmental ser-vices, Canada needs reliable,
COMPTABILITÉ VERTE DU PIB PEU IMPORTE LES MOYENS EMPLOYÉS pour contrôler l'accès aux services envi-ronnementaux,
may be used regardless of the method of procurement used..
peut être utilisée quelle que soit la méthodede passation de marché choisie.
may be used regardless of the method of procurement used..
peut être utilisée quelle que soit la méthodede passation de marchés choisie.
Any successful purchase- regardless ofthe payment method used- should be shown in your Facebook payment history.
Tout achat réussi(peu importe la méthode de paiement utilisée) sera affiché dans ton historique des paiements de Facebook.
Regardless ofthe calculation method used, the 9.97%, 14.97%
Peu importe la méthode de calcul utilisée, les taux de 9,97%,
of data prior to being disposed of,regardless ofthe disposal method used i. e.
avant qu'ils ne soient liquidés, sans égard à la méthode de retrait utilisée p.
Regardless ofthe prepayment method used, in order to enable the reconciliation of metering information used in establishing a charge for electricity
Peu importe la méthode de prépaiement utilisée, afin de rapprocher l'information métrologique utilisée pour établir la facturation de l'électricité
Regardless ofthe disposal method used, the originating department or agency is responsible for purging(wiping)
Peu importe la méthode d'aliénation utilisée, le ministère ou l'organisme d'origine est tenu de vider(effacer)
You can withdraw any trading profits accumulated on your trading account to your FXTM Virtual MasterCard, regardless of deposit method used.
Vous pouvez transférer tous les profits de trading accumulés sur votre compte de trading vers votre Mastercard virtuelle FXTM, quelle que soit la méthode de dépôt utilisée.
The result is the same regardless of the method used.
Regardless of the method used to detect the risk of tip-up,
Quelle que soit la méthode utilisée pour détecter le risque de renversement,
Regardless of the method used to evaluate a policy, costs
Peu importe la méthode utilisée pour évaluer une politique,
Regardless of the method used, these extra connections fall into the generic name JAMMA.
Indépendamment de la méthode utilisée, ces connexions supplémentaires rentrent sous l'appellation générique JAMMA.
Regardless of the method used, it is imperative to respect the tightening torques defined at each step.
Peu importe la méthode utilisée, il est impératif de respecter les couples de serrages prescrits à chaque étape.
A credit card is required to confirm a reservation at all Fairmont properties regardless of the method used to book.
Une carte de crédit est exigée pour confirmer une réservation dans tous les établissements Fairmont, indépendamment de la méthode utilisée pour réserver.
Regardless of the method used, take sufficient random counts in each field to determine average populations.
Peu importe la méthode utilisée, il faut faire suffisamment de décomptes aléatoires par champ pour déterminer les populations moyennes.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文