RESPONDING TO THE CHALLENGES - traduction en Français

[ri'spɒndiŋ tə ðə 'tʃæləndʒiz]
[ri'spɒndiŋ tə ðə 'tʃæləndʒiz]
répondre aux défis
respond to the challenge
meeting the challenge
addressing the challenge
to answer the challenge
répondant aux enjeux
en réponse aux défis
in response to the challenge

Exemples d'utilisation de Responding to the challenges en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In summary, new paradigms have emerged with regard to science and technology responding to the challenges of new technologies,
En résumé, de nouvelles problématiques ont surgi dans le domaine de la science et de la technique face aux enjeux des techniques nouvelles,
Strengthening the United Nations to be credible and capable of responding to the challenges emanating from the ongoing globalization process
Fortifier l'ONU pour qu'elle soit crédible et capable de répondre aux défis posés par le processus de mondialisation en cours
Responding to the challenges of emerging forms of crime,
Les façons de réagir aux défis que posent les nouvelles formes de criminalité
Green Cross International is an independent, non-profit non-governmental organization(NGO) responding to the challenges of security, poverty and environmental degradation by undertaking advocacy
Croix verte internationale est une organisation non gouvernementale indépendante à but non lucratif qui répond aux problèmes de sécurité, de pauvreté
Multilateral cooperation is the best means of maintaining international peace and security and of responding to the challenges, risks and opportunities in an interdependent and globalized world.
La coopération multilatérale est le meilleur moyen de maintenir la paix et la sécurité internationales et de réagir face aux défis, risques et possibilités dans un monde interdépendant et mondialisé.
The United Kingdom Human Trafficking Centre(UKHTC) plays a key role in co-ordinating activity for responding to the challenges practitioners face in tackling human trafficking.
Le Centre contre la traite des êtres humains joue un rôle majeur dans la coordination des activités destinées à répondre aux difficultés que les professionnels rencontrent dans la lutte contre ce phénomène.
Governments had to make a universal commitment to put in place effective global arrangements for responding to the challenges posed by mercury.
les gouvernements devaient prendre l'engagement collectif de mettre en place un dispositif global efficace permettant de traiter les problèmes posés par le mercure.
the Special Rapporteur intended"to further develop the work of the mandate, responding to the challenges currently faced in the field of transitional justice
le Rapporteur spécial entend« développer le mandat plus avant pour répondre aux défis qui se posent actuellement dans le domaine de la justice transitionnelle
a draft Resolution on responding to the challenges of emerging and re-emerging diseases in migratory species,
un projet de Résolution sur la réponse aux problèmes des maladies émergentes ou réémergentes chez les espèces migratrices
in supporting countries over the short and long term in responding to the challenges of climate change.
à long terme à donner aux pays face au défi des changements climatiques.
the purpose of which had been to find ways of responding to the challenges of health and the environment in the context of sustainable development.
qui avait pour objet de définir les moyens de faire face aux défis de la santé et de l'environnement dans l'optique du développement durable.
Hence the Surinamese Government attaches special significance to the May 1997 Bridgetown Declaration of Principles on Caribbean Community-United States cooperation in responding to the challenges that the new millennium poses for our region,
C'est pourquoi le Gouvernement surinamais attache une importance toute particulière à la Déclaration de principes de Bridgetown de mai 1997 sur la coopération entre la communauté des Caraïbes et les États-Unis qui a été adoptée en réponse aux défis que le nouveau millénaire impose à notre région,
encouraged continued close collaboration with the International Organization for Migration(IOM) in responding to the challenges of mixed migration.
encouragent la poursuite de la collaboration étroite avec l'Organisation internationale pour les migrations(OIM) afin de répondre aux défis de la migration mixte.
reduce the margin for new initiatives responding to the challenges of globalization, such as the conclusion of the Doha Round,
ébranler les nouvelles initiatives répondant aux enjeux de la mondialisation, comme la conclusion du Cycle de Doha
analysis& reviews responding to the challenges faced in the process of promoting gender equality agenda
audits et analyses en réponse aux obstacles rencontrés dans l'entreprise de promotion de l'égalité des genres,
more sustainable and productive, while responding to the challenges of climate change
tout en apportant des réponses aux défis posés par le changement climatique
His view of the world responds to the challenges of his culture and time.
Sa vision du monde répond aux défis traversés par la culture de son temps.
Resolution 9.8, Responding to the Challenge of Emerging and Re-emerging Diseases.
Résolution 9.8, La réponse au défi des maladies émergentes et réémergentes chez.
Respond to the challenge of our site and become housewives flavors.
Répondre au défi de notre site et de devenir des femmes au foyer saveurs.
How capable is the international statistical community of responding to the challenge thrown at it?
Les milieux statistiques internationaux saurontils répondre aux défis qui leur sont lancés?
Résultats: 49, Temps: 0.1106

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français