Maxview declines all responsibility in the event of incident or accident if they are due to a non observation of the installation instructions
Maxview décline toute responsabilité en cas d'incident ou d'accident si elles sont dues à la non observation des instructions d'installation
Alfred disclaims any responsibility in the event that the delay in storage leads to the fact that a product changes its maturity status
Alfred se dégage de toute responsabilité dans le cas oùle délai d'entreposage mènerait au fait qu'un produit change de statut de maturité
We do not accept any responsibility in the event of failing to fulfil our contractual obligations as a result of force majeur:
Nous nous dégageons de toute responsabilité en casde manquement à nos obligations contractuelles du fait d'un cas de force majeur:
The recognition of the obligations of private persons- including legal persons- regarding human rights and their responsibility in the event of violations of these rights is enshrined in Article 29 of the Universal Declaration of Human Rights.
La reconnaissance des obligations des personnes privées- y compris des personnes morales- en matière de droits humains et de leur responsabilité en casde violations de ces droits a fait l'objet de l'article 29 de la Déclaration universelle des droits de l'homme.
The Commission should reassess all the consequences of recognizing an international organization's right to invoke responsibility in the event of a breach of an obligation owed to the international community as a whole.
La CDI devrait réévaluer toutes les conséquences du droit d'une organisation internationale d'invoquer la responsabilité en cas de violation d'une obligation due à la communauté internationale dans son ensemble.
Company of all responsibility in the event of losses, damage,
De plus, l'utilisateur accepte de dédommager et exonérer la Société de toute responsabilité en casde pertes, dommages,
materials to clients without putting the firm at risk financially is to use appropriate contract language that mitigates or discharges responsibility in the event of a malfunction.
de nouveaux matériaux aux clients sans courir de risques financiers, par exemple en utilisant dans les contrats un libellé qui atténue leur responsabilité ou les dégage de toute responsabilité en casde mauvais fonctionnement.
type of service insufficient- Client dissatisfied with service provided- Default by one of our service providers- Increased responsibility in the event of lack of advice.
nature de la prestation insuffisante- Client insatisfait du service rendu- Défaut de la part de l'un de nos prestataires- Alourdissement de notre responsabilité en casde défaut de conseil.
the AKANE Company declines any responsibility in the event that content from such websites should contravene the terms of current legislation.
la Société AKANE se dégage de toute responsabilité dans le cas oùle contenu de ces sites contreviendrait aux dispositions légales et réglementaires en vigueur.
Consequently, AREAL declines any responsibility in the event of error or for inaccuracies in the present note,
En conséquence, AREAL décline toute responsabilité en cas d'erreur ou d'inexactitudes dans la présente note,
partner companies and to clear them of any responsibility in the event of claims or litigation arising as a result of your failure to carry out the Services properly,
sociétés partenaires de toute responsabilité en cas de réclamation ou de litige survenant suite à votre mauvaise exécution des Services,
the authorities can exercise their right to surveillance and their responsibility in the event of civil disturbances.
les autorités puissent exercer leur droit de surveillance et leur responsabilité en cas de troubles à l'ordre public.
However, we do not assume any responsibility in the event that the non-execution of our obligations was imputable either to the unforeseeable and insurmountable fact of a third party to the contract,
Cependant, nous n'assumons aucune responsabilité dans le cas oùla non-exécution de nos obligations était imputable soit au fait imprévisible et insurmontable d'un tiers au contrat,
However, the Website disclaims any responsibility in the event of a technical impossibility to connect,
Cependant, le Site décline toute responsabilité en cas d'impossibilité technique de connexion,
of the preventive measure, of the penalty to which the minor is liable and of their responsibility in the eventthe minor should commit any of the acts that placement under surveillance is supposed to prevent.
de la peine dont le mineur est passible, et de leur responsabilité au cas où le mineur commettrait quand même les actes que son placement sous surveillance était censé l'empêcher de commettre.
The CNTC shall define theresponsibilities in the event of a merger of positions.
Le CÉN définira les responsabilités dans l'éventualité d'un fusionnement de postes.
The purchaser/user accepts all theresponsibilities in the event of structural or mechanical problems.
L'acheteur/utilisateur accepte toutes les responsabilités en cas de problèmes structurels ou mécaniques.
Technical staff shall be trained in their duties and responsibilities in the event of a criticality accident.
Le personnel technique doit recevoir une formation sur ses fonctions et ses responsabilités en cas d'accident de criticité.
Defining roles and responsibilities, in the event of defaults or breaches under one or more agreements; and.
Définir les rôles et responsabilités, en cas de manquements ou de violations en..
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文