Exemples d'utilisation de
Significant progress in the area
en Anglais et leurs traductions en Français
{-}
Official
Colloquial
Other Coastal Hazards Warning System for the Caribbean and Adjacent Regions highlighted significant progress in the area of sea-level monitoring, with 38 sea-level stations available for tsunami monitoring.
les régions adjacentes a mis en relief les progrès importants réalisés dans le domaine de la surveillance du niveau de la mer avec la mise en service de 38 stations de surveillance du niveau de la mer pour la détection des tsunamis.
said that her country had achieved significant progress in the areas of social and economic development.
son pays a réalisé des progrès notables dans le domaine du développement social et économique.
Sri Lanka has made significant progress in the areas of literacy, gender equity in education and universal primary education.
Sri Lanka a accompli des progrès considérables en matière d'alphabétisation, d'égalité des sexes et d'éducation primaire universelle.
The Security Council had made significant progress in the areas of due process
Le Conseil de sécurité a fait beaucoup de progrès en ce qui concerne les garanties procédurales
Development of the Child had set up a process for monitoring the implementation of the Convention and had made significant progress in the areas of health and education.
qui a mis en place un processus de suivi de la mise en œuvre de la Convention faisant ressortir des progrès notables en matière de santé et d'enseignement.
the Government of the Republic of Macedonia made a significant progress in the areas of prevention and reduction of statelessness,
le Gouvernement de la République de Macédoine a fait beaucoup de progrès dans les domainesde la prévention et de la réduction des cas d'apatridie
Saint Lucia has made significant progress in the areas of health, education
Sainte-Lucie a fait des progrès importants dans les domaines de la santé, de l'éducation
DaO has made significant progress in the areas of national ownership
L'initiative"Unis dans l'action", qui a permis des progrès significatifs dans le domaine de la prise en charge
Children in this age group have benefited greatly from significant progress in the areas of life expectancy,
L'enfant âgé de 0 à 5 ans a bénéficié de progrès significatifs dans les domaines de l'espérance de vie,
the Department achieved significant progress in the areas of management review,
il a réalisé des progrès considérables dans les domaines du contrôle de la gestion,
said that Sri Lanka had made significant progress in the areas of health, education
Sri Lanka a fait de sensibles progrès dans le domainede la santé, de l'éducation
The IRB makes significant progress in the area of Information Management.
Progr s consid rables r alis s par la CISR dans le domaine de la gestion de l'information.
Since last year, we have witnessed significant progress in the area of nuclear disarmament
Depuis l'année dernière, des progrès importants sont constatés dans le domainedu désarmement nucléaire
Mauritania has made significant progress in the area of juvenile justice, leading to reforms which have facilitated.
Dans le domaine de la justice des mineurs, la Mauritanie a fait des avancées significatives qui se sont traduites par une reforme qui a permis.
had made significant progress in the area of human rights.
a favorisé des progrès significatifs dans le domainedes droits de l'homme.
UNOPS has made significant progress in the area of management results covering the four perspectives of the balanced scorecard.
L'UNOPS a fait des progrès non négligeables sur le plandes résultats de gestion concernant les quatre pôles du tableau de bord prospectif.
The President of the Board summarized by stating that there had been significant progress in the area of indicator frameworks.
Le Président du Conseil a résumé les débats en disant qu'il y avait eu des progrès notables s'agissantdes séries d'indicateurs.
In this context, EUPM expects to achieve significant progress in the area of police reform by the end of 2009.
Elle espère que des progrès notables seront réalisés en ce qui concerne la réforme de la police à la fin 2009.
had prevented significant progress in the area.
a empêché tout progrès significatif dans ce domaine.
The activities of the United Nations Conference on Trade and Development(UNCTAD) to bolster Palestinian economic governance registered significant progress in the area of customs modernization.
Les activités que mène la CNUCED en faveur du renforcement de la gouvernance économique palestinienne ont permis des avancées importantes dans la modernisation des douanes.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文