Exemples d'utilisation de
Strengthen
en Anglais et leurs traductions en Français
{-}
Official
Colloquial
In late 2000, these initiatives were reorganised and strengthen into a more comprehensive programme called“Politeia”, which aims to improve the quality of services.
Fin 2000, ces initiatives ont été réorganisées et renforcées dans le cadre d'un programme plus complet appelé« Politeia», qui vise à améliorer la qualité des services.
Strengthen slab with No. 6 reinforcing bars(on 12” centers) or 8 ga. steel wire fabric 6” centers.
Renforcez la dalle à l'aide de barres d'armature no 6(sur foyers de 12 po) ou de treillis d'acier d'épaisseur 8 foyers de 6 po.
This will strengthen international coordination, improve knowledge sharing
La coordination internationale sera renforcée, l'information circulera mieux,
Additionally, we strengthen our partners' skills in participatory monitoring
De plus, nous renforçons les capacités de nos partenaires dans les méthodologies participatives de suivi
for competitive sports, strengthen your muscles whenever
de haut niveau, renforcez votre musculature où vous voulez,
You can strengthen and improve your customer engagement using various customer relationship tools,
Vous renforcez et améliorez ainsi l'engagement client grâce aux différents outils de relation client,
Thanks to"Do not play with your food", strengthen the communication skills
Renforcez l'esprit d'équipe et la communication entre vos collaborateurs d'une manière insolite
Thanks to"Do not play with your food", strengthen the communication skills
Renforcez l'esprit d'équipe et la communication entre vos collaborateurs d'une manière insolite
We strengthen the global trade union movement, against fragmentation of trade unions,
Nous renforçons le mouvement syndical mondial face à la fragmentation des syndicats,
We strengthen and expand our current position by offering excellent service to our customers
Nous renforçons et élargissons notre position actuelle en offrant un excellent service à nos clients
Output 4.1: Key institutions strengthen systems for effective public finance management
Produit 4.1: Principales institutions renforcées pour une gestion efficace des finances publiques
we shall encourage and strengthen this process.
nous encouragerons et renforcerons ce processus.
you train harder to improve cardiovascular fitness, strengthen the heart, and increase blood circulation to the muscles.
vous vous entraînez plus dur et améliorez votre forme cardio-vasculaire, renforcez votre coeur et favorisez la circulation sanguine vers les muscles.
and will strengthen their specialisation.
verront leur spécialisation renforcée.
facades of old buildings, explaining to the population that the building structure should be strengthen in case of earthquake.
expliquant à la population que la structure du bâtiment devrait être renforcée en cas de tremblement de terre.
We will ensure that the size of the Secretariat is commensurate with our work and strengthen relationships between headquarters,
Nous ferons en sorte que la taille du Secrétariat corresponde à notre volume de travail et renforcerons les rapports entre siège,
you can lose about 500Kcal and strengthen the muscles of the lower body.
vous pouvez perdre environ 500Kcal et renforcez les muscles du bas du corps.
expected behaviours in our organizational code, we strengthen both the ethical culture
aux comportements attendus de notre code organisationnel, nous renforçons à la fois la culture éthique
We will also provide input to the prep- aration of the post-2019 EU gender equality strategy and strengthen our cooperation with Eu- ropean and international partners.
Nous apporterons également notre contribution sur la nouvelle Stratégie post-2019 de l'UE en faveur de l'égalité femmes-hommes et renforcerons notre coopération avec nos partenaires européens et internationaux.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文