Exemples d'utilisation de
Substructures
en Anglais et leurs traductions en Français
{-}
Official
Colloquial
It reveals substructures in networks, like cliques,
Cela révèle les sous-structures dans les réseaux, comme les bandes,
facades and other substructures to which individuals hook up when working at dangerous heights.
les façades ou d'autres supports et sur lequel les personnes s'ancrent pour travailler à des hauteurs dangereuses.
one uses different substructures instead of filters.
on utilise des sous-structures différentes au lieu de filtres.
Exploration of the pyramid itself began in 1931 under architect Ignacio Marquina who dug tunnels to explore the substructures.
L'exploration de la pyramide elle-même a commencée en 1931 par l'architecte Ignacio Marquina qui a creusé des tunnels pour explorer les substructures.
This wood fibre insulation board is particularly suited for flat roof construction and floor substructures.
Ce panneau isolant en fibre de bois est particulièrement adapté aux structures de toits plats et de planchers porteurs.
Behind the axle- Substructures must be laid if necessary Part number 60030-09000.
Derrière l'essieu- il faut le cas échéant déposer ou déplacer des substructures si elles sont génantes.
This makes fitting a weatherstripping system simple on commercially available steel and aluminium profiles or wooden substructures.
Ce concept permet une pose facile du système d'étanchéité sur des profilés courants en acier et aluminium, ainsi que sur des supports en bois.
we rely on a three layer framework based on graph substructures.
nous nous appuyons sur une approche à trois niveaux basés sur la structure des graphes.
The tools are suitable for screwing into gypsum plasterboard on timber and metal substructures.
Les machines servent à visser des panneaux de placoplâtre sur des structures en bois et en métal.
SE 4000 and SE 18 LTX 4000 are also suitable for gypsum fibre board up to 12.5 mm on metal substructures.
Les machines SE 4000 et SE 18 LTX 4000 permettent par ailleurs de visser des panneaux de placoplâtre jusqu'à 12,5 mm sur des structures en métal.
You can make donations to the association to finance other substructures or development projects.
Vous pouvez effectuer des dons à l'association pour financer d'autres projets d'infrastructures ou de développement.
Provide a structure for generic data model that supports substructures(various views into the data model);
Prévoir une structure pour le modèle de données général qui prenne en charge les sous-structures(diverses vues dans le modèle de données);
in the regular reporting of WSC's substructures.
les intégrer aux rapports réguliers des comités subsidiaires.
Within the Central Security Agency a number of substructures operate that are of major relevance to the violations of international humanitarian and human rights law of Darfurians.
Au sein de l'Organisme de sécurité central, il existe un certain nombre de sous-structures qui revêtent la plus grande importance en ce qui concerne les violations du droit international humanitaire et du droit international des droits de l'homme des Darfouriens.
Among these substructures is the Political Circuit,
Parmi ces sous-structures, on peut citer le Bureau politique,
steep roofs(mostly of corrugated iron sheets) and brick substructures.
ils présentent des toits à la pente prononcée(la plupart en tôle ondulée) et des infrastructures de brique.
The Roman villas, the substructures of which were identified through aerial photographs shot by Picard archaeologist Roger Agache demonstrate that the area was well exploited during the Gallo-Roman period.
Les villas, dont les substructions ont été repérées grâce aux photographies aériennes,, prises par l'archéologue picard Roger Agache, démontrent que la région était bien habitée au temps des Gallo-romains.
We produce remarkable proceedings that, anchored on appropriate metallic substructures, with different anchoring systems,
Nous produisons des finitions raffinées qui, ancrées sur les sous-structures métalliques appropriées,
VISS basic substructures From this version it is possible to use steel tubes, IPE, IPET and UNP supports as a substructure for the VISS Basic version.
VISS Basic Ossatures À partir de cette version, il est possible d'utiliser des supports IPE, IPET et UNP comme ossature pour la variante VISS Basic en tubes en acier.
Units that have restructured are presently experimenting with several types of substructures, such as“areas” or“clusters”,
Les Unités qui sont passées par une restructuration se trouvent maintenant confrontées à plusieurs types de sous-structures, telles les« zones»
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文