Exemples d'utilisation de
The structure and functioning
en Anglais et leurs traductions en Français
{-}
Official
Colloquial
in the concepts of human rights, legislation, andthe structure and functioning of the State.
de système législatif ainsi que de structure et de fonctionnementde l'État.
He noted that while the SecretaryGeneral had sanctioned hybrid courts, the structure and functioning of these courts warranted further study,
Il a relevé que si le Secrétaire général avait approuvé les tribunaux mixtes, il y avait lieu de poursuivre l'étude de la structure et du fonctionnementde ces tribunaux ainsi que des modalités selon
workshops have been conducted to provide government officials with information on the structure and functioning of such bodies, and to exchange experiences.
d'ateliers ont été organisés pour fournir aux responsables gouvernementaux des informations sur la structure et le fonctionnement de ce type d'organes et pour échanger des données d'expérience.
which became progressively embedded in the structure and functioning of the organization.
une idéologie qui s'est intégrée graduellement à la structure et au fonctionnement de l'organisation.
dissemination of reports and publications on the structure and functioning of dry and sub-humid lands ecosystems,
diffuser des rapports et publications sur la structure et le fonctionnement des écosystèmes des terres arides
However, there has been no change in the structure and functioning of the Security Council,
Toutefois, il n'y a eu aucun changement dans la structure et le fonctionnement du Conseil de sécurité,
Decision makers responsible for taking decisions affecting the structure and functioning of public administration benefit greatly from direct exchange with their counterparts on difficulties encountered,
Ceux qui ont à prendre des décisions touchant la structure et le fonctionnement de l'administration publique ont tout intérêt à communiquer directement avec leurs homologues au sujet des difficultés rencontrées, de leurs réussites
Information seminar on the structure and functioning of the Inter-Parliamentary Union The 2018 edition of the IPU Information Seminar,
Le Séminaire d'information sur la structure et le fonctionnement de l'Union interparlementaire L'édition 2018 du Séminaire d'information de l'UIP,
A periodic review of the structure and functioning of the Security Council is necessary in order to enable it to respond better and more effectively to
Il est également nécessaire de revoir périodiquement la structure et le fonctionnement du Conseil de sécurité pour lui permettre de répondre d'une meilleure manière
The structure and functioning of the sector also vary greatly between countries,
La structure et le fonctionnement du secteur varient considérablement d'un pays à l'autre,
their unequal treatment are systematic and reflected in the structure and functioning of public institutions,
leur traitement inégal existent systématiquement dans toutes les sociétés et se reflètent dans la structure et le fonctionnement des institutions publiques,
During the reporting period, regulatory amendments modifi ed the structure and functioning of the Appeal Committee to refl ect the recommendations made in the Lamer Report.
les modifi cations réglementaires ont changé la structure et le fonctionnement du comité d'appel afi n de refl éter les recommandations faites dans le rapport Lamer.
provides a strategic road map for the Convention and that the structure and functioning of the Convention should complement that road map.
constitue une feuille de route stratégique à l'égard de la Convention et que la structure et le fonctionnement de la Convention devraient être complémentaires de cette feuille de route.
focus on the vital role of plants in the structure and functioning of ecological systems and assure provision of the goods
mettre l'accent sur le rôle vital des plantes dans la structure et le fonctionnement des écosystèmes et assurer la fourniture des biens
she gave a brief overview of the impact of United Nations reform on the structure and functioning of the Office of the High Commissioner,
Mme Robinson donne un bref aperçu des conséquences de la réforme de l'ONU sur la structure et le fonctionnement du Haut Commissariat,
He pointed out that the two NGO shadow reports to the Committee against Torture referred 67 times to the P Committee's report. The structure and functioning of the five-member P Committee was largely based on that of the Audit Court
Il signale que les deux rapports parallèles des ONG soumis au Comité des Nations Unies contre la torture fait, à 67 reprises, référence au rapport du Comité P. La structure et le fonctionnement du Comité P, composé de cinq membres, sont largement fondés
focus on the vital role of plants in the structure and functioning of ecological systems
elle sera focalisée sur le rôle essentiel des plantes dans la structure et le fonctionnement des systèmes écologiques
as well as newly appointed Secretaries wishing to familiarize themselves with the structure and functioning of the IPU.
qu'aux Secrétaires récemment nommés, désireux de se familiariser pleinement avec la structure et le fonctionnement de l'UIP.
The bureaux suggested that the structure and functioning of the European Forestry Commission needed some improving: its structure was highly technical,and its reporting lines were unclear.">
Les bureaux ont estimé que certains aspects de la structure et du fonctionnementde la Commission européenne des forêts devaient être améliorés:
Over time, these terms of reference were extended to include the analysis of all the factors that could have an impact on the structure and functioning of the judicial system,
Au fil du temps, le mandat s'est élargi à l'analyse de tous les facteurs risquant de porter atteinte à la structure et au fonctionnement du système judiciaire
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文