pour estimer la valeur
à l'estimation de la valeur
The same pattern held in attempting to estimate the value of frequency and reliability in terms of the premium shippers,
La même tendance est ressortie lorsque l'on a tenté d'estimer la valeur de la fréquence et de la fiabilité, sous forme de prime qu'unallow to estimate the value for\( x 3\),
permet d'estimer les valeurs pour\( x 3\),In order to estimate the value of transactions, the difference between the current and previous number of foreigners who own property in Norway is first derived.
Afin d'estimer la valeur des transactions, on commence par déterminer la différence entre le nombre actuel d'étrangers possédant une propriété dans le pays et leur nombre au cours de la période précédente.Although at least one State has attempted to estimate the value of sequestrated real estate, it is unclear if a valuation
Bien qu'au moins un État ait tenté d'estimer la valeur d'un bien immobilier faisant l'objet d'un séquestre,in our view, to estimate the value of the service in respect of the users to ensure that interest is recorded correctly in the accounts.
à notre avis, d'estimer la valeur du service dans le chef des utilisateurs, afin de garantir l'enregistrement correct des intérêts dans les comptes.of the term structure, the term structure itself and to estimate the value of its portfolio.
de prévoir cette dernière pour une date future et ainsi d'estimer la valeur du portefeuille.spare parts. It was therefore necessary to estimate the value of the materials and spare parts.
aucun inventaire n'avait été fait de ces fournitures et pièces détachées dont il a donc fallu estimer la valeur.A solution to this problem was to use existing value information from a site that had previously been studied to estimate the value of a"policy site", i.e., an unstudied site.
Pour contourner la difficulté, on pouvait se servir d'informations sur la valeur existant déjà pour un autre site précédemment étudié afin d'estimer la valeur d'un site d'essai envisagé, c'est-à-dire d'un site non encore étudié.annual radio licence fee, it has no satisfactory mechanism to estimate the value of the spectrum as it does not have access to the business plans of the many companies that would use it.
il ne dispose d'aucun mécanisme satisfaisant pour estimer la valeur du spectre, puisqu'il n'a pas accès aux plans d'affaires des nombreuses entreprises qui voudraient l'utiliser.MRD models are suited to estimate the value of non-market goods and services associated with openaccess recreation resources such as national parks,
les modèles de DSLM conviennent à l'estimation de la valeur de biens et de services non marchands associés à des ressources récréatives accessibles librement parcs nationaux,prices for all of the countries, we chose to use the dated Brent annual average price(the most commonly used global price benchmark for physical crude) to estimate the value of oil.
nous avons choisi d'utiliser le prix moyen annuel du Brent daté(le prix de référence mondiale le plus communément utilisé sur le marché physique du pétrole brut) pour estimer la valeur du pétrole.The objective of the statistical compendium is, however, to estimate the value of the long-term development cooperation efforts of the United Nations system,
Le présent recueil de statistiques a pour objectif d'estimer le montant de la coopération pour le développement à long terme assurée par le système des Nations UniesIii Declared preference methods Declared preference methods help to estimate the value of an ecosystem(or of one of its functions)
Iii Les méthodes des préférences déclarées Les méthodes des préférences déclarées permettent d'estimer la valeur d'un écosystème(ou de l'une de ses fonctions)health' aims to estimate the value that OSH represents to society,
a pour objectif d'estimer la valeur que représente la SST pour la société,several studies attempted to estimate the value of personal data by looking at the matter from the perspective of the provider, i.
plusieurs études ont tenté d'estimer la valeur des données personnelles en se plaçant du point de vue de l'offreur l'internaute.invited the FAO to carry out additional studies to estimate the value of the biodiversity and services provided by these ecosystems.
invite la FAO à mener des études supplémentaires visant l'estimation de la valeur de la biodiversité et des services fournis par les ces écosystèmes.the occupational wage at the 10th percentile of the distribution is used to estimate the value of their CEIP jobs.
le salaire professionnel pour le 10e percentile de la distribution est utilisé pour estimer la valeur de leurs emplois du PIEC.a judge may dictate whether it's appropriate to estimate the value of business interests on the adjudication date,
peuvent dicter s'il convient d'estimer la valeur des intérêts commerciaux à la date de jugement,The inclusion of the contributions to IFAD makes it possible to estimate the value of the resources made available for operational activities for development of the United Nations system,
La prise en compte des contributions versées au FIDA permet d'estimer la valeur des ressources disponibles dans le système des Nations Unies pour les activités opérationnelles en faveur du développement,it will be required to estimate the value of its units held in a participating province as a proportion of the value of all of its units held in Canada.
il sera tenu d'estimer la valeur de ses unités détenues dans une province participante en proportion de la valeur de toutes ses unités détenues au Canada.
Résultats: 50,
Temps: 0.0792