[tə 'implimənt 'tʃeindʒiz]
pour mettre en œuvre les changements
for implementing change
Moreover, as a result of being able to implement changes throughout a course, rather than merely receiving feedback after a course is over,
Par ailleurs, suite au fait de pouvoir mettre en œuvre des changements tout au long d'un cours, plutôt que de simplement recevoirseeking Rainforest Alliance certification shall be able to implement changes that allow them to comply with the 2017 Standard
candidates à la certification Rainforest Alliance devront être en mesure de mettre en œuvre des changements qui leur permettront de se conformer à la Norme 2017,pushing governments to implement changes.
d'inciter les gouvernements à procéder à des changements.it always corresponds to the current statutory requirements or to implement changes to our services in the data protection declaration, e. g.
qu'elles répondent en permanence aux exigences légales actuelles ou afin de mettre en place des modifications de nos services dans la déclaration de protection des données, par ex.securities regulatory authorities sought to implement changes intended to improve transparency
les autorités de réglementation se sont employées à mettre en œuvre des changements qui visaient à accroître la transparencecommenced the process to implement changes, in relation to a large proportion of the recommendations from the performance review.
s'est engagée dans le processus de mise en œuvre de ces changements, en ce qui concerne une grande proportion des recommandations de l'évaluation des performances.with special provisions to integrate new core programme activities, to implement changes promulgated by the host authorities,
en prévoyant les fonds nécessaires pour intégrer des nouvelles activités de base, appliquer les changements promulgués par les autorités hôtesIf you are unsure whether you have made notifiable changes on your products without informing the authorities or if you plan to implement changes and you don't know whether you need to file a change application,
Si vous n'êtes pas sûr d'avoir réalisé des changements à déclarer obligatoirement sur vos produits sans avoir informé les autorités ou si vous prévoyez de mettre en œuvre des changements et que vous ne savez pasthe Foreign Property Limit- Amendments are required to implement changes announced by the Minister of Finance on December 19, 1996, regarding the tax treatment of segregated fund trusts(which are trusts deemed to exist in respect of segregated fund policies for tax purposes)
limite relative aux biens étrangers- Des modifications s'imposent pour mettre en œuvre les changements annoncés par le ministre des Finances le 19 décembre 1996 sur le traitement fiscal des fiducies créées à l'égard du fonds réservé(qui sont réputées exister à l'égard des polices à fonds réservé aux fins de l'impôt);examine the steps that would be required to implement changes; and determine the terms of reference, which have been requested by the General Assembly in its resolution 62/247.
proposer des suggestions pour améliorer les systèmes; examiner les mesures nécessaires pour mettre en œuvre les changements; et déterminer les mandats qui ont été demandés par l'Assemblée générale dans sa résolution 62/247.We in the moderate government are trying to implement change.
Nous, les modérés, nous tentons d'introduire le changement.often the easier it is to implement change.
plus il est facile de réaliser des changements.To implement change via existing or developed means
Réaliser des changements en ayant recours aux moyens existantsCATEGORY 3: The merit of your plan to implement change and(or) share knowledge.
CATÉGORIE 3: L'avantage de votre plan pour mettre en œuvre le changement et(ou) de partager des connaissances.Enhance the capacity to support the arts and to implement change, by strengthening its structure,
Accroître la capacité d'appui aux arts et d'instauration de changements, grâce au renforcement de sa structureThe political will to implement change will generate a new consciousness towards equity,
La volonté politique de réaliser des changements conduira à une nouvelle mobilisation en faveur de l'équité,If we fail to implement change in one area, progress in others will suffer.
Ne pas parvenir à réaliser les changements nécessaires dans un domaine risque de compromettre les progrès dans d'autres domaines.Parliaments had found it difficult to implement change regarding a framework for gender equality.
Les parlements ont éprouvé des difficultés à introduire des changements s'agissant des cadres juridiques pour l'égalité entre hommes et femmes.the resources required to implement change and measure progress in developing capacities.
les ressources nécessaires pour mettre en œuvre le changement et mesurer les progrès dans le renforcement des compétences.community and family levels in order to implement change throughout society.
communautaire en vue de réaliser un changement dans la société tout entière.
Résultats: 41,
Temps: 0.0764