TO MANAGE AND MITIGATE - traduction en Français

[tə 'mænidʒ ænd 'mitigeit]
[tə 'mænidʒ ænd 'mitigeit]
pour gérer et atténuer
to manage and mitigate
to manage and minimize
de gestion et d'atténuation
à gérer et à réduire
to manage and reduce
to manage and mitigate
on the management and reduction

Exemples d'utilisation de To manage and mitigate en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
inherent design elements of our compensation program that help to manage and mitigate risk in executive compensation.
des composantes inhérentes à la conception de notre programme de rémunération qui aident à gérer et à atténuer le risque dans la rémunération de la haute direction.
Tools to manage and mitigate food fraud:
Outils pour gérer et atténuer la fraude alimentaire:
in supporting young people to manage and mitigate the risks they face,
en aidant les jeunes à gérer et à réduire les risques auxquels ils sont exposés,
measures already implemented by the Group to manage and mitigate identified risks
déjà mises en place par le Groupe pour gérer et atténuer les risques identifiés
indicators pertinent to the identification of measures needed to manage and mitigate adverse impacts, with particular emphasis
climatologiques pertinents afin d'arrêter les mesures nécessaires pour gérer et atténuer les conséquences néfastes des vagues de sécheresse,
founded upon CIBC's regulatory compliance philosophy, which is to manage and mitigate regulatory compliance risk through the promotion of a strong compliance culture within the parameters established by CIBC's RAS.
qui consiste à gérer et à atténuer les risques liés à la conformité réglementaire par la promotion d'une solide culture de la conformité dans les limites des paramètres établis dans l'Énoncé sur l'intérêt à l'égard du risque de la Banque.
In order to manage and mitigate credit risk associated with derivative transactions,
Dans le but de gérer et d'atténuer le risque de crédit associé aux opérations sur produits dérivés,
This calls for adapting liberalization approaches to countries' capacity to manage and mitigate labour market adjustment costs
D'où la nécessité d'adapter les stratégies de libéralisation à la capacité des pays de gérer et d'atténuer les coûts d'ajustement sur le marché du travail
Member States shall require obliged entities to apply enhanced customer due diligence measures to manage and mitigate those risks appropriately.";
les États membres exigent des entités assujetties qu'elles appliquent des mesures de vigilance renforcées à l'égard de la clientèle afin de gérer et d'atténuer ces risques de manière adéquate.
China Tools to manage and mitigate food fraud:
Chine Outils pour gérer et atténuer la fraude alimentaire:
how CanNor plans to manage and mitigate the risks can be found in the Report on Plans
des mesures que CanNor compte prendre pour gérer et atténuer les risques sont disponibles dans le Rapport sur les plans
In order to manage and mitigate credit risk associated with derivative transactions,
Dans le but de gérer et d'atténuer le risque de crédit associé aux opérations sur produits dérivés,
suspicious transaction reporting, to manage and mitigate the risks.
de signalement d'opérations suspectes, pour gérer et atténuer les risques.
work opportunities are strengthened, with a focus on increasing the ability of vulnerable groups to manage and mitigate risks; and(b)
l'accent étant mis sur l'intensification des aptitudes des groupes vulnérables à gérer et atténuer les risques; et b l'efficience,
financial institutions should take appropriate measures to manage and mitigate them.
les institutions financières devraient prendre les mesures appropriées pour les gérer et les atténuer.
the steps that management has taken to manage and mitigate risks.
les mesures prises par la direction pour les gérer et les atténuer.
The Programme of Action recognises the environment as a key asset that needs to be protected in order to manage and mitigate risks.
Le Programme d'Action reconnaît l'environnement comme un atout majeur qui doit être protégé afin de gérer et d'atténuer les risques de catastrophe.
policies and inherent design elements of our compensation program that help to manage and mitigate risk in executive compensation.
des composantes inhérentes à la conception de notre programme de rémunération qui aident à gérer etatténuer le risque dans la rémunération de la haute direction.
Their work offers hope that we have both the science and the tools to manage and mitigate outbreaks of other mosquito-transmitted diseases like Zika-in the Americas and beyond.
Leur travail nous permet d'espérer que nous avons à la fois la science et les outils nécessaires pour gérer et atténuer les épidémies d'autres maladies transmises par les moustiques comme le Zika en Amérique et ailleurs.
how CanNor plans to manage and mitigate the risks can be found in the Report on Plans
des mesures que CanNor compte prendre pour gérer et atténuer les risques sont disponibles dans le Rapport sur les plans
Résultats: 637, Temps: 0.1095

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français