Exemples d'utilisation de
To the army
en Anglais et leurs traductions en Français
{-}
Colloquial
Official
I went straight from high school to the army, then straight to Iraq,
Je suis allé direct du lycée à l'armée, puis direct en Irak,
Responsibility for torture has also in some cases been attributed to the Army, acting alone
Certains cas de torture ont également été imputés à l'armée, agissant seule
The case was brought before the Assizes of Seine-et-Oise in Versailles where the public was considered more favourable to the army and more nationalistic.
L'affaire est déférée devant les assises de Seine-et-Oise à Versailles où le public passe pour être plus favorable à l'Armée, plus nationaliste.
The restrictions of World War II forced the Scripps Institution to rent his research boat to the army, significantly restricting his research opportunities.
Les restrictions dues à la guerre, comme le fait que le Scripps Institute avait loué son navire de recherche à l'armée, restreignait considérablement les possibilités de recherche.
if you make millions selling warships and machine guns to the army, then it's corrupt.
vous faites des millions en vendant des navires de guerre et des mitraillettes à l'armée, c'est une pratique corrompue.
So Curtis created the 4th Division with Colonel Eugene A. Carr in command to bring an ethnic balance to the army.
Donc, Curtis crée la 4th division, avec le colonel Eugene A. Carr au commandement pour apporter un équilibre ethnique à l'armée.
On 6 September 1793 he was named representant en mission to the Army of the Rhine and the Army of the Moselle which was striking into Germany.
Le 6 septembre 1793 il est nommé représentant en mission auprès de l'Armée du Rhin et de la Moselle qui pénètre s'apprête à envahir l'Allemagne.
fell in love with this large old house that had once belonged to the army.
ont eu le coup de foudre pour cette grande maison chargée d'histoire appartenant à l'armée.
In 1722 he was appointed physician-general to the army, and in 1727 first physician to George II.
En 1722, il devient médecin-général de l'armée britannique et en 1727 médecin du roi George II.
by 15 armed individuals believed to belong to the army.
par 15 individus armés soupçonnés d'appartenir à l'armée.
Okay, I will reach out to the Army, see if we can't get some current contact info on Mr. Esparza.
OK, je contacterai l'armée pour voir si nous pouvons obtenir les coordonnées de M. Esparza.
At the outbreak of the Balkan Wars he was appointed political-diplomatic advisor to the Army of Epirus.
Lorsque éclatent les guerres balkaniques, il est nommé conseiller politique et diplomatique de l'armée d'Épire, qui envahit rapidement la région du même nom.
particularly the water supplied to the army thanks to Moses' pleas.
qui est fournie à l'armée grâce aux prières de Moïse.
Linas-Marcoussis called for the discharge of all recruits to the army after September 2002.
L'Accord de Linas-Marcoussis prévoyait le renvoi del'armée de toutes les personnes recrutées après septembre 2002.
He's going to the Army reunion tomorrow night on the 701.
Il va à la réunion de l'Armée demain, il prend le train de 19 h 01.
compared with 0.9 per cent to the army.
au secteur du logement, contre 0,9% à l'armée.
37 trucks to the army in Shanghai and the air force,
37 camions à l'armée à Shanghai et à l'armée de l'air,
In November, the minister of war, Pache, named him commissioner-organizer in Belgium to the army of Dumouriez.
Le 22 novembre le ministre de la guerre Pache le nomme commissaire-ordonnateur en Belgique auprès de l'armée du Nord de Dumouriez.
I can't send you back to the army.
je peux te renvoyer à l'armée.
In 1982 he was recalled to the army, since it was shown that his discharge had been politically motivated.
En 1982, il est rappelé par l'Armée, puisque sa décharge avait été jugée politiquement motivée.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文