WILL REDUCE THE NUMBER - traduction en Français

[wil ri'djuːs ðə 'nʌmbər]
[wil ri'djuːs ðə 'nʌmbər]
réduira le nombre
reduce the number
fewer
decrease the number
minimize the number
reduce the amount
reduce the incidence
restricting the number
narrow down the number
reduction in the number
reduce the backlog
réduction du nombre
reduction in the number
fewer
decrease in the number
reduce the number
decrease
lower number
decline in the number
drop in the number
lesser number
réduire le nombre
reduce the number
fewer
decrease the number
minimize the number
reduce the amount
reduce the incidence
restricting the number
narrow down the number
reduction in the number
reduce the backlog
réduiront le nombre
reduce the number
fewer
decrease the number
minimize the number
reduce the amount
reduce the incidence
restricting the number
narrow down the number
reduction in the number
reduce the backlog
réduit le nombre
reduce the number
fewer
decrease the number
minimize the number
reduce the amount
reduce the incidence
restricting the number
narrow down the number
reduction in the number
reduce the backlog
permettra de diminuer le nombre

Exemples d'utilisation de Will reduce the number en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The current reduction plans(CRP) will reduce the number of these sites to 14%,
Les plans de réduction actuels abaisseront le nombre de ces sites à 14%,
Kenny hopes it will reduce the number of minor crimes, such as public intoxication,
Kenny espère que cette nouvelle allure contribuera à réduire le nombre de délits mineurs intoxication en public,
This alliance will reduce the number of competing biobanking conferences in Europe
Cette alliance permettra de réduire le nombre de conférences concurrentes de biobanques en Europe
It is anticipated that lower fees for online applications will reduce the number of non-online applications.
Il est prévu que les frais inférieurs pour les demandes en ligne vont réduire le nombre de demandes autrement qu'en ligne.
Addressing the drivers of crime will reduce the number of people, including Māori, who offend.
Les mesures destinées à s'attaquer aux causes de la criminalité permettront de réduire le nombre des délinquants, y compris maoris.
the direct health benefits, the in-house dental services will reduce the number of medical evacuations and referrals.
l'existence d'un service interne de médecine dentaire permettra de réduire le nombre d'évacuations et de transferts sanitaires.
Furthermore, it will reduce the number of duplicate records as the new CAFC Public Facing Module
En outre, ce nouveau système réduira le nombre de doublons dans les dossiers, puisque le nouveau Module public CAFC
The modified cross-section proposed by this CDP will reduce the number of property takings that would have been required to achieve the standard City cross-section.
La modification du profil en travers proposé dans le présent PCC entraînera une réduction du nombre d'empiètements sur des propriétés qui auraient été nécessaires pour respecter le profil en travers normalisé de la Ville.
This will reduce the number of mercury-added products on the market, in addition to
Ceci réduira le nombre de produits contenant du mercure ajouté sur le marché,
Re-thinking Energy Conservation in Ontario- Results<<<< Thus, a high strike price will reduce the number of hours that a firm is able to participate,
Par conséquent, un prix d'exercice élevé réduira le nombre d'heures de participation d'une entreprise,
Lower electricity prices will reduce the number of DSM programs that are cost-effective,
Une baisse des prix de l'électricité se traduira par une réduction du nombre de programmes de GAD qui sont rentables,
The Committee trusts that the universal database project will reduce the number of databases and spreadsheets used
Le Comité ne doute pas que la réalisation du projet de base de données universelle permettra de réduire le nombre de bases et de tableurs
improving them will reduce the number of diagnoses of attention deficit hyperactivity disorder,
les améliorer réduira le nombre de diagnostics d'hyperactivité avec déficit d'attention
it has specific functions that will reduce the number of colours and the dimensions of the scanned image.
dispose de fonctions spécifiques pour la réduction du nombre de couleurs et de pixels de l'image scannée.
there are plans to adopt new local government structures which will reduce the number of local governments.
il est question de mettre en place de nouvelles structures territoriales qui réduiront le nombre de collectivités locales.
as well as mobility incentive measures, will reduce the number of duty stations with chronically high vacancy rates.
des mesures visant à encourager la mobilité permettront de réduire le nombre de lieux d'affectation où les taux de vacance sont constamment élevés.
In conjunction, the Mission will reduce the number of military observers
Dans le même sens, la Mission réduira le nombre d'observateurs militaires
In South Asia the gap would be closed by 2050 due to the dual effect of education policies on population dynamics(which will reduce the number of young people that enter the labour market)
En Asie du Sud, l'écart serait comblé vers 2050, grâce au double effet des politiques éducatives et des dynamiques de population(menant à la réduction du nombre de jeunes intégrant le marché du travail),
the payroll tax will increase the relative cost of skilled workers and will reduce the number of workers who receive employer-specific training.
pas transféré aux travailleurs, il accroît le coût relatif de la main-d'œuvre qualifiée et réduit le nombre de travailleurs qui bénéficient d'une formation spécifique.
contract management as part of project preparation, will reduce the number of one-off procurement processes.
de la gestion des contrats dans le cadre de la préparation du projet permettra de réduire le nombre des procédures d'achats exceptionnels.
Résultats: 76, Temps: 0.0901

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français