EN FRAGMENTERING - traduction en Français

à une fragmentation
un morcellement
opsplitning
til en fragmentering
udstykning

Exemples d'utilisation de En fragmentering en Danois et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Den stigende brug af robotter og kunstig intelligens kræver en europæisk standardisering for at undgå forskelle mellem medlemsstaterne og en fragmentering af EU's indre marked.
L'utilisation de la robotique et de l'intelligence artificielle implique une normalisation au niveau européen dans le but d'éviter des divergences entre les Etats membres et la fragmentation du marché intérieur de l'union.
ikke på nogen måde medvirke til en fragmentering af det indre marked.
ne devrait en aucun cas contribuer à la fragmentation du marché intérieur.
at foreslå en række retningslinjer herfor for netop at forhindre en fragmentering af markedet.
proposer une série d'orientations sur ce thème afin d'empêcher, précisément, la fragmentation du marché.
den manglende trussel mod Frankrig for kunstigt at forhindre en fragmentering af euroområdet.
l'absence de menace sur la France à prévenir artificiellement l'éclatement de la zone euro.
EU-foranstaltninger er nødvendige for at undgå, at der opstår handelshindringer på det indre marked, og vil bedre kunne nå forslagets mål, fordi de vil forhindre en fragmentering af det indre marked,
Une action au niveau de l UE réalisera mieux les objectifs de la proposition car elle évitera une possible fragmentation du marché intérieur
protokoller håber W3C at at undgå en fragmentering af markedet og dermed en fragmentering af nettet.
le W3C cherche à éviter la fragmentation du marché et donc la fragmentation Web.
Det er derfor nødvendigt at vedtage fællesskabsmål for nye lette erhvervskøretøjer for at forebygge en fragmentering af det indre marked, som ville kunne opstå med vedtagelsen af uensartede foranstaltninger på medlemsstatsniveau.
La fixation d'objectifs au niveau communautaire pour les véhicules utilitaires légers neufs est donc nécessaire pour éviter la fragmentation du marché intérieur qu'entraînerait l'adoption de mesures différentes au niveau des États membres.
idet den medførte en fragmentering af bankernes refinansieringsvilkår
en conduisant à une fragmentation des conditions de refinancement des banques
Således er det kun ved at træffe foranstaltninger på EU-plan, at der kan undgås en fragmentering af de finansielle markeder på tværs af aktiviteter
En effet, seule une action au niveau de l'Union européenne permet d'éviter la fragmentation des marchés financiers entre activités
Det er kun foranstaltninger på EU-plan, om nødvendigt gennem et forstærket samarbejde, der kan forhindre en fragmentering af de finansielle markeder på tværs af aktiviteter
En effet, seule une action au niveau de l'Union européenne permet d'éviter la fragmentation des marchés financiers entre activités et États membres
de vil forhindre en fragmentering af det indre marked,
car elle évitera une possible fragmentation du marché intérieur
EU ellers risikerer, at der opstår en fragmentering af det indre marked
l'Union européenne risque d'assister à la fragmentation du marché intérieur
at der sker en fragmentering af reglerne for onlinesalg og reglerne for direkte salg af varer,
l'on assiste à une fragmentation entre les règles relatives à la vente en ligne et celles relatives à
hvilket kan medføre en fragmentering af det indre marked på grund af de forskellige konkurrencevilkår, som er forbundet med forskellige niveauer for forbrugerbeskyttelse.
ce qui pourrait entraîner un morcellement du marché intérieur dû à l'hétérogénéité des conditions de concurrence inhérente aux niveaux différents de protection des consommateurs.
Her er der ikke nogen konkurrence, men derimod en fragmentering, som forhindrer vores industri i at være konkurrencedygtig på internationalt plan,
Il existe une fragmentation qui empêche notre industrie d'être compétitive au niveau international
principperne i direktiv 95/46/EF er stadig gyldige, men direktivet har ikke forhindret en fragmentering af den måde, hvorpå databeskyttelse gennemføres i Unionens forskellige medlemsstater,
ses principes, la directive 95/46/CE n'a pas permis d'éviter une fragmentation de la mise en œuvre de la protection des données dans l'Union, une insécurité juridique ou le sentiment, largement répandu dans le public,
Den nuværende ramme er stadig forsvarlig, hvad angår dens målsætninger og principper, men den har ikke forhindret en fragmentering af den måde, hvorpå beskyttelsen af personoplysninger gennemføres i EU's forskellige medlemsstater,
Sil demeure satisfaisant en ce qui concerne ses objectifs et ses principes, le cadre juridique actuel n'a cependant pas permis déviter une fragmentation de la mise en œuvre de la protection des données à caractère personnel dans l'Union, une insécurité juridique et le sentiment,
en international ordning- hvilket ville føre til en fragmentering af EU-reglerne og derudover undergrave en klar ansvarsfordeling
un mécanisme international, qui aboutirait à la fragmentation de la législation de l'Union et empêcherait en outre
sektorer blev glemt, og for det andet en fragmentering af aktiviteterne med deltagelse af en lang række aktører og gennemførelse af projekter i beskeden målestok.
secteurs oubliés, et une fragmentation des activités, avec une multiplication des acteurs et des projets à petite échelle.
er EU i stadig stigende omfang ude af stand til at undgå en fragmentering mellem medlemsstaterne og bliver derved mindre attraktiv,
l'UE semble être de moins en moins apte à éviter la fragmentation entre les États membres et devient moins attirante
Résultats: 57, Temps: 0.074

En fragmentering dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Danois - Français