FANGET AF - traduction en Français

pris par
tage om
indtage den ved
blive fanget af
sig indfange af
piégé par
prisonnier de
fange af
bundet af
en slave af
fængslet af
attrapé par
captée par
attirée par
tiltrukket af
captivé par
saisies par
rattrapés par
captive par
surpris par
intercepté par
emprisonné par

Exemples d'utilisation de Fanget af en Danois et leurs traductions en Français

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Rigtig god, man bliver fanget af bogen .
Et ça y est, on est piégé par le livre.
Men det er ikke tit, de bliver fanget af politiet.
Ce n'est pas souvent qu'ils sont rattrapés par la justice.
Her sad Jesus fanget af romerne.
Jésus a été arrêté par les romains.
kan man blive fanget af isen.
vous pouvez être surpris par le gel.
Du er ikke en dreng fanget af selvisk begær.
Vous n'êtes pas un garçon piégé par les désirs égoïstes.
Hvad hvis I bliver fanget af vejret?
Si vous êtes bloqués par le mauvais temps?
Derefter blev han fanget af soldaterne.
Ensuite il a été arrêté par les soldats.
må man aldrig blive fanget af et barns forældre.
on ne doit pas être surpris par ses parents.
Enhver i denne materielle verden er fanget af denne sansenydelse.
N'importe qui dans ce monde matériel est piégé par ce plaisir des sens.
Bliver han fanget af nazisterne?
Serait-il emprisonné par les nazis?
Den 11. marts 1946 blev Höss fanget af det britiske militærpoliti.
Le 11 mars 1946 Höss est arrêté par la police britannique.
Og i denne disciplin må man ikke blive fanget af bibliotekaren!
Dans cette épreuve, on ne doit pas être surpris par la bibliothécaire!
Jeg er fanget af Turakistans Befrielseshær.
J'ai été enlevé par l'armée provisoire de libération du grand Turaquistan.
Senere bliver han fanget af heksedoktoren.
Il sera par la suite emprisonné par les sorcières.
Der blev han i 1960 fanget af den israelske efterretningstjeneste.
En 1960, il est enlevé par les services secrets israéliens.
Vores ven blev fanget af en dinosaur.
Notre ami a été enlevé par un dinosaure.
De blev fanget af jordskælvet i september sidste år.
Ils ont été attrapés par le tremblement de terre en septembre dernier.
Var fanget af en ret heftig deadline.
J'étais prise par un timing très serré.
Jeg blev fanget af hans blik.
J'ai été prise par son regard.
Regeringerne er fanget af deres forpligtelser.
Les gouvernements sont prisonniers de leurs contraintes.
Résultats: 534, Temps: 0.0902

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Danois - Français