JERNGREB - traduction en Français

main de fer
jernnæve
jernhånd
jerngreb
poigne de fer
jernnæve
jerngreb
jernhånd
jern knytnæve
jern-næve
carcan
spændetrøje
jerngreb
lænker
emprise
greb
hold
magt
kontrol
indflydelse
jerngreb
griffes
klo
claw
s claw
mærket
kradser
hotshoe
ridser
river
mainmise
greb
kontrol
kvælertag
bemægtigelse
jerngreb
overtagelse
magt

Exemples d'utilisation de Jerngreb en Danois et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Tyskland og Østrig var ved at kvæles af krigens og levnedsmiddelkrisens jerngreb.
L'Allemagne et l'Autriche étouffaient dans l'étau de la guerre et de la crise de subsistances.
Korporal Ghilad Shalit skal løslades, og hele befolkningen skal løslades fra hærens jerngreb, som krænker alle lovens aspekter.
Le caporal Gilad Shalit doit être libéré, tout comme une population entière doit être libérée de l'emprise d'une armée qui enfreint tous les aspects du droit.
der var skyldige i en dobbelt forbrydelse, nemlig i at frigøre sig fra Jugoslaviens føderale og kommunistiske jerngreb.
coupables alors d'un double crime, celui de se libérer du carcan fédéral et communiste de la Yougoslavie.
der kommer svækkede ud af Parlamentets jerngreb.
qui sortent affaiblis de ce bras de fer avec le Parlement.
var udsat for mangfoldige rædsler, mens diktatoren, Saddam Hussein, holdt landet i et jerngreb.
souffert d'un long cortège d'horreurs aux mains du dictateur Saddam Hussein.
Han har et jerngreb, og hvis han beslutter sig for ikke at løsne hans kæbe, så kan de
Il a une poigne de fer, et s'il décide de ne pas décomprimer la mâchoire,
Overalt tilspidser debatten om det forcerede skridt mod den fælles valuta, om kriteriernes jerngreb og stabilitetspagten, om den urealistiske tidsplan,
Partout s'aiguise le débat sur la marche forcée à la monnaie unique, sur le carcan des critères et du pacte de stabilité,
hvor folket- som danskerne- ønsket at frigøre sig af dette jerngreb.".
demain, comme les Danois, voudront se dégager de ce carcan".
det er ikke et jerngreb, det er ikke overdreven stramhed, hr. Christodoulou.
ce n'est pas le carcan, ce n'est pas la rigidité excessive, Monsieur Christodoulou.
på baggrund af en nation i revolutionens jerngreb.
dans le contexte d'une nation sous l'emprise de la révolution.
korruption ikke længere holder samfundet i et jerngreb.
la société ne sera plus en proie à la corruption.
Evas tid, er dette det afgørende vendepunkt der rykker jorden ud af syndens jerngreb og giver den ind i Jesu hænder.
le moment capital est maintenant arrivé, au cours duquel le monde sera arraché aux griffes du péché et remis entre les mains de Jésus.
Hr. formand, endnu en gang er EU ikke på højde med situationen i Europa, når den vil holde de europæiske økonomier i et jerngreb af en stabilitetspagt, hvis kriterier, som alle her ved, er fuldstændigt forældede.
Monsieur le Président, une fois encore l'Union européenne n'est pas à la hauteur de la situation de l'Europe en voulant enfermer les économies européennes dans le carcan d'un pacte de stabilité dont nous savons tous ici que les critères sont devenus totalement obsolètes.
bør skabe en ny europæisk ånd, der er fri for fortidens bitterhed og nationalistiske jerngreb.
devra réaliser un nouvel esprit européen, délivré des rancœurs du passé et des carcans nationalistes.
som finder styrke til at løsne den liberale globaliserings jerngreb for at sikre beskæftigelse,
c'est une Europe qui se donne les moyens de desserrer l'étau de la mondialisation libérale,
så længe de holder Palæstina i et jerngreb af undertrykkelse og vold, bliver der ikke fred.
qu'il doit arrêter de tenir la Palestine dans un étau par l'oppression et la violence.
den nicaraguanske guerilla-kæmper, bestemt yderligere at stramme jerngrebet om dette lidende folk.
a décidé de resserrer toujours davantage un étau de fer sur ce peuple qui souffre.
Disse forslag indgår i jerngrebet for WTO's regler,
Ces propositions s'inscrivent dans le carcan des règles de l'OMC,
Det bliver et jerngreb.
Ça va être un bras de fer.
Økonomisk jerngreb fortsætter i 2012.
La rigueur budgétaire se poursuit en 2012.
Résultats: 160, Temps: 0.0847

Top requêtes du dictionnaire

Danois - Français