Exemples d'utilisation de
Retterne
en Danois et leurs traductions en Français
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Rengør retterne fortrinsvis med en blød børste,
Nettoyez la vaisselle de préférence avec une brosse douce,
Alle retterne kan nydes sammen med kvalitetsvine udvalgt af vineksperten Lotte Wolf.
Vous pourrez accompagner chaque plat avec des vins de qualité, soigneusement sélectionnés par le sommelier en chef Lotte Wolf.
En ting du kan stole på: Retterne vil aldrig miste noget, der er blevet efterladt i deres varetægt;
(1191.4) Vous pouvez compter sur une chose: les Ajusteurs ne perdront jamais rien de ce qui est confié à leurs soins;
Grækerne er overbeviste om, at smagen forbedres når retterne ikke er for varme.
Les Grecs considèrent que l'on goûte mieux les saveurs si les mets ne sont pas trop chauds.
Det vokser, rodsystemet udvikler sig, og retterne bliver stramme,
Il pousse, le système racinaire se développe et la vaisselle devient serrée,
I lecho med bønner er denne duet meget god, hvis retterne serveres straks på bordet og varmt.
En Lecho avec des haricots ce duo est très bon si le plat sera servi immédiatement sur la table et chaude.
Således tilfælde skulle anlægges af parterne og retterne kan ikke indlede en sag af egen drift.
Ce cas doivent être introduits par les parties et le juge ne peut engager l'action de leur propre initiative.
På en anden type verden( den gruppe, der hører til serie to) er Retterne blot lånt til dødelige væsener.
Sur un autre type de planète(le groupe de la deuxième série) les Ajusteurs sont simplement prêtés aux êtres humains.
tilsæt klid til retterne, de forbedrer fordøjelsesorganernes aktivitet.
ajoutez du son à la vaisselle, ils améliorent l'activité des organes digestifs.
koges, stramt dækker retterne og lad bryg bouillon i 10- 15 minutter.
couvrir hermétiquement la vaisselle et laisser le bouillon de bière pendant 10- 15 minutes.
Så er her hvad jeg gøre for at holde fokus, når jeg gør retterne.
Tellement voici ce que je fais pour rester focalisé quand je fais la vaisselle.
som gør retterne.
comme faire la vaisselle.
Ingefær i Saudi-Arabien bruges ikke kun til at tilføje en krydret smag til retterne, men også til at passe på håret.
En Arabie Saoudite, le gingembre est utilisé non seulement pour conférer un goût prononcé à la vaisselle, mais également pour le soin des cheveux.
opfordre ham til også gøre retterne med lidt humoristisk besked.
l'encourager à faire aussi la vaisselle avec un petit message humoristique.
for noget inden serveringen, hvilket kan forhindre problemer, når retterne skal bestilles.
ce qui pourrait éviter des problèmes lors de la commande de la vaisselle.
Når vi taler om en Retters succes eller fiasko, udtrykker vi os med hensyn til menneskelig overlevelse. Retterne svigter aldrig;
(1206.1) Quand nous parlons du succès ou de l'échec d'un Ajusteur, nous parlons du point de vue de la survie humaine.
Retterne er i stand til at modtage den kontinuerlige strøm af kosmisk intelligens, der kommer ind langs hovedkredsløbene af tid og rum;
(1207.1) Les Ajusteurs sont capables de recevoir le courant continu d'intelligence cosmique arrivant par les maitres circuits du temps et de l'espace.
En sådan aftale om værneting medfører normalt, at retterne i den valgte stat får enekompetence,
Une telle convention attributive de juridiction entraîne habituellement la compétence exclusive des juridictions de l'État membre choisi,
Menuen skal varieres, og retterne- velsmagende, fordi der med mangel på appetit og kvalme konfronteres næsten alle personer, der er ramt af hypothyroidisme.
Le menu doit être varié et les plats délicieux, car presque toutes les personnes atteintes d'hypothyroïdie font face à un manque d'appétit et à des nausées.
Dansk
English
Deutsch
Español
Suomi
Italiano
Nederlands
Norsk
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文