TYNGER - traduction en Français

pèse
veje
afveje
påvirke
vejning
vægt
tynge
vægte
belaste
alourdit
at tynge det ned
vejning den ned
at øge
vejer ned
at belaste
tungere
at gøre dem tyngre
byrde
vægning
accable
overvælde
bebyrde
overmande
at belaste
at overdænge
grèvent
belaster
behæfte
plombe
pèsent
veje
afveje
påvirke
vejning
vægt
tynge
vægte
belaste
accablent
overvælde
bebyrde
overmande
at belaste
at overdænge
pese
lourds
tung
heavy
stor
besværlig
kraftig
svær
alvorlig
heftig
fyldt
hårdt

Exemples d'utilisation de Tynger en Danois et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
funktionelle fragmentering af den offentlige administration tynger leveringen af ydelser
fonctionnelle de l'administration publique pèse sur la prestation de services
Den er det, der tynger, det, der lider, det, der sårer,
C'est ce qui alourdit, ce qui souffre, ce qui blesse,
Mens følgerne af Halebs kys tynger Spalebs forhold,
Alors que la suite du baiser de Haleb pèse sur la relation Spaleb,
sandheden er, at den tynger dig.
mais en réalité il t'accable.
Rentebyrden tynger ofte udviklingslandenes budgetter markant i årevis
Les intérêts grèvent souvent très lourdement les budgets des pays en développement
Men nogle gange en følelse af ansvar tynger dig, og du kan bebrejde den kendsgerning, at du har en masse at tage sig selv.
Cependant, parfois un sentiment de responsabilité pèse sur vous, et vous pouvez blâmer le fait que vous avez beaucoup à prendre eux-mêmes.
Det tynger dig, og det dræner dig for energi,
Ça vous plombe et vous n'avez plus d'énergie
Endelig er det en kilde til skattesvig og socialt bedrageri, som tynger medlemsstaternes regnskab.
C'est enfin une source de fraude fiscale et sociale qui pèse sur les comptes des États.
( 60) For det første skal foranstaltningen give modtagerne en fordel, som mindsker de byrder, der normalt tynger deres budget.
Premièrement, la mesure doit procurer à ses bénéficiaires un avantage qui allège les charges qui grèvent normalement leur budget.
som et alvorligt problem, der tynger Europas samvittighed.
une question qui pèse sur la conscience de l'Europe.
specielt de europæiske jøder, tynger den tyske historie.
particulièrement les juifs européens, pese sur l'histoire allemande.
som er åbenbart overvurderet, og som tynger vores eksport og gør det endnu nemmere at importere til lave priser.
notoirement surévalué, qui plombe nos exportations et facilite encore les importations à bas prix.
lette den tunge byrde, der for øjeblikket tynger Grækenland.
d'alléger la lourde charge qui pèse actuellement sur la Grèce.
De tynger de nationale underskud,
Elles pèsent sur les déficits nationaux
efterhånden som Europa-Parlamentet får mere magt, tynger Kommissionens eneret til at tage initiativer det mere og mere.
à mesure où le Parlement européen prend des forces, le monopole d'initiative de la Commission lui pèse de plus en plus.
Meget af det, som tynger os i livet, er ikke et resultat af synd.
Beaucoup des choses qui nous accablent dans la vie ne résultent pas du péché.
Den tredje er at være konkurrencedygtig i en globaliseret økonomi ved at befri virksomhederne fra en række skattebyrder, der hæmmer dem og tynger dem ned.
Le troisième, c'est d'être compétitif dans une économie mondialisée en libérant les entreprises d'un certain nombre de poids fiscaux qui pèsent sur elles et qui les entravent.
en balance i skattebyrden, som i øjeblikket tynger arbejdet i alt for høj grad.
de rééquilibrer la charge fiscale qui pèse actuellement trop sur le travail.
Det er derfor absolut nødvendigt, at man omhyggeligt sørger for ikke at forøge antallet af de forpligtelser, der tynger vores handlende.
Il est donc absolument indispensable de veiller scrupuleusement à ne pas multiplier les contraintes qui pèsent sur nos commerçants.
skatterne- både på nationalt og europæisk niveau- især tynger arbejderklassen.
tant nationale qu'européenne, pèse surtout sur les classes populaires.
Résultats: 122, Temps: 0.0843

Top requêtes du dictionnaire

Danois - Français