VÆRDIFÆLLESSKAB - traduction en Français

Exemples d'utilisation de Værdifællesskab en Danois et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
en union af stater og borgere«, som bygger på et værdifællesskab, hvor disse eraktører.
decitoyens», fondée sur une communauté de valeurs, etdont ils seront les acteurs.
bibeholder dets velkendte karakteristika såsom øget politisk solidaritet inden for rammerne af et værdifællesskab, princippet om gensidig anerkendelse af retlige beslutninger
conserve ces caractéristiques fortes que nous connaissons, une solidarité politique renforcée dans le cadre d'une communauté de valeurs, le principe de la reconnaissance mutuelle des décisions judiciaires,
når vi går fra et værdifællesskab til et handlingsfællesskab, så vi sammen kan se,
nous passons d'une communauté de valeurs à une communauté d'action, afin qu'ensemble,
Den Europæiske Union mener, at projektet om at forfatte et charter for grundlæggende rettigheder udgør et skridt af allerstørste betydning for skabelsen af et værdifællesskab, der kan tjene som referenceramme for den fremtidige udvikling i den politiske unionsproces.
le projet d'élaboration d'une Charte des droits fondamentaux constitue un pas d'une importance majeure pour la création d'une communauté de valeurs qui serve de référence à l'évolution future du processus de l'union politique.
monetær union, men som et værdifællesskab.
également en tant que communauté de valeurs.
EU er et kulturelt forskelligartet værdifællesskab, hvor de successive udvidelser af EU,
L'Union européenne est une communauté aux valeurs diversifiées d'un point de vue culturel.
Malta- under andre betingelser kan tiltræde vores værdifællesskab på grundlag af menneskerettigheder,
qu'elles adhèrent à notre union de valeurs dans des circonstances différentes,
Ligesom for alle potentielle kandidater er der betingelser for at kunne tiltræde dette værdifællesskab, og jeg vil derfor gerne takke ordføreren, ikke kun for hans betænkning,
Comme c'est le cas pour n'importe quel candidat potentiel, il y a des conditions qui s'appliquent à l'adhésion à cette communauté de valeurs, et je voudrais dès lors remercier le rapporteur non seulement pour son rapport,
gjorde vi det klart, at vi ønsker at bidrage til Ruslands fulde integration i vores værdifællesskab. Vi ønsker at finde de mest velegnede samarbejdsinstrumenter, ikke bare på det økonomiske område og på miljø-
nous voulons contribuer à l'intégration complète de la Russie dans notre communauté de valeurs; nous voulons définir les instruments de coopération les plus appropriés, non seulement dans le domaine économique,
Unionen er et værdifællesskab, en juridisk-politisk enhed uden fortilfælde i historien,
l'Union est une communauté de valeurs, une entité juridico-politique sans précédent dans l'histoire,
man kan ikke bebrejde det portugisiske formandskab, når det forsvarer vores værdifællesskab over for et politisk partis beslutning om i sin regering at inddrage et andet parti, hvis ideologi og hvis overbevisning står i
on ne peut accuser la présidence portugaise lorsqu'elle défend notre communauté de valeurs face à la décision d'un parti politique d'associer dans son gouvernement un autre parti dont l'idéologie
vi i EU lever i et værdifællesskab, og at vold netop mod børn,
au sein de l'Union, dans une communauté de valeurs, et que la violence à l'encontre des enfants,
moralske principper, som vores værdifællesskab, EU, bygger på,
en nous servant des moyens légaux sur lesquels notre communauté de valeurs, l'Union européenne,
men også et værdifællesskab, hvis grundlag er bygget op gennem århundreder,
mais aussi une communauté de valeurs, une communauté dont les fondations ont été posées au fil des siècles
de er velkomne i vores værdifællesskab.
vous êtes les bienvenus dans notre communauté de valeurs.
der som tidligere nævnt betyder integration i et værdifællesskab.
je l'ai dit auparavant, est une intégration dans une communauté de valeurs.
denne lov vil også blive historie, for som et værdifællesskab ligger en af EU's største styrker i vores fælles bestræbelser på at hæve tærsklen for menneskerettigheder og beskyttelse af vores grundlæggende frihedsrettigheder.
elle aussi, de l'histoire ancienne parce que, en tant que communauté de valeurs, l'une des plus grandes forces de l'UE réside dans notre effort partagé de placer la barre plus haut en ce qui concerne les droits de l'homme et la défense de nos libertés fondamentales.
Vi vil yde en indsats for det 21. århundredes værdifællesskab, og jeg er mig som formand for Det Europæiske Råd meget bevidst om,
Vous vous consacrez à la communauté de valeurs du XXIe siècle et, en ma qualité de président du Conseil européen, je suis conscient,
kritisk til punkt 15, hvor det konstateres" at indvandrerne forventes at respektere værdifællesskabet- som fastlagt i EU-chartret om grundlæggende rettigheder- og være villige til
où l'on constate"que les migrants sont tenus de respecter la communauté de valeurs- telle que définie dans la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne-
EU er et værdifællesskab.
L'Union européenne est une communauté de valeurs.
Résultats: 244, Temps: 0.0821

Top requêtes du dictionnaire

Danois - Français