VI DEBATTERER - traduction en Français

nous débattons
nous discutons
os diskutere
vi tale
nous examinons
vi se
os undersøge
os overveje
vi drøfte
dont nous
som vi
hvorpå vi
hvordan vi
hvor vi
hvilket vi
hvoraf vi
hvorfra vi
hvad vi
hvorom vi
hvem vi
nous parlons
tale med os
fortælle os
snakke med os
fortalte
tal med os
nævne
høre

Exemples d'utilisation de Vi debatterer en Danois et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Hr. formand, det er en gammel sag, vi debatterer i dag. Men selvom jeg længe har kendt til sagen,
Monsieur le Président, le problème que nous examinons aujourd'hui ne date pas d'hier,
Jeg har selv fremsat tvivl og indsigelser- som jeg har diskuteret med ordføreren- i forbindelse med visse aspekter i den tekst, vi debatterer i dag, hvilket jeg tror er helt normalt.
J'ai moi-même soulevé des doutes et des objections- et je les ai commentés avec le rapporteur- sur certains aspects de ce texte dont nous sommes saisis aujourd'hui et je pense que c'est normal.
om disse tekster, som vi debatterer i dag, vil være de eneste,
les textes dont nous débattons aujourd'hui resteront-ils des cas isolés
som underskrev det program, som vi debatterer i dag- er socialdemokrater.
celui qui a signé le programme dont nous discutons aujourd'hui- sont socialistes.
Ikke desto mindre påvirker det, som vi debatterer i højtravende vendinger, nogle gange livet i familierne i lige så høj grad
Il n'en reste pas moins que les questions dont nous débattons en des termes aussi pompeux se répercutent parfois sur la vie des familles tout autant
Hr. formand, kære kolleger, Rådets direktiv 92/85/EØF af 19. oktober 1992, hvis gennemførelse vi debatterer i dag, er et af de vigtigste inden for teknisk
Monsieur le Président, chers collègues, la directive 92/85/CEE du Conseil datant du 19 octobre 1992, dont nous débattons aujourd'hui de l'exécution, est une des plus importantes
tilfældet vil, at vi debatterer dette europæiske program vedrørende forebyggelse af AIDS onsdag den 14. februar,
le hasard du calendrier fait que nous débattons de ce programme européen sur le sida le mercredi 14 février,
Kommissionen har i den rapport, vi debatterer i dag, foretaget en analyse af, hvorledes direktivet har fungeret, siden det trådte i kraft.
la Commission a, dans le rapport dont nous débattons aujourd'hui, analysé comment elle fonctionne depuis sa mise en application.
europæiske fiskeriaftaler, som den vi debatterer i dag, indeholder et stærkt element af udviklingsbistand,
les accords de pêche européens comme celui dont nous débattons aujourd'hui comprennent un fort élément d'aide au développement,
afgørende faktum i det emne, vi debatterer, er, at Hongkong efter 100 års voldeligt engelsk koloniherredømme igen er blevet forenet med og udgør en uadskillelig del af det gigantiske Kina.
l'événement historique capital, pour la question dont nous débattons, est que Hong-Kong soit redevenue partie intégrante de l'immense territoire de la Chine après un siècle de féroce colonisation britannique.
Måske er det et godt varsel, at vi debatterer solidariteten af i dag på denne historiske dag,
Peut-être que c'est un bon présage de débattre aujourd'hui de la solidarité, en ce jour
Formålet med de forordninger, vi debatterer i dag, er at gøre det lettere at integrere de enkelte markeders gasmarkeder
l'objectif des réglementations dont nous débattons aujourd'hui est de faciliter l'intégration des marchés individuels du gaz
vi afgiver løfter, vi debatterer, og vi stemmer om beslutninger;
on promet, on discute, on vote des résolutions
hr. Yañez-Barnuevo García, og jeg kan kun beklage, at vi debatterer så vigtige spørgsmål her kort inden midnat.
Je ne regrette qu'une seule chose: c'est que nous discutions de questions aussi importantes juste avant minuit.
Hr. formand! Den tyske regerings initiativ og den betænkning, vi debatterer, er ikke harmløst tekniske,
(EL) Monsieur le Président, la technicité de l'initiative du gouvernement allemand et du rapport, dont nous débattons aujourd'hui, n'est pas aussi innocente
man er opmærksom på de meget rettidige henstillinger, der er fremsat i de to betænkninger, vi debatterer i dag.
les recommandations très opportunes contenues dans les deux rapports examinés aujourd'hui soient prises en considération.
ville de skælve blot ved tanken om, hvad vi debatterer.
ils trembleraient rien qu'à l'idée de ce dont nous débattons ici.
Den betænkning, vi debatterer, fører os et skridt videre i lovliggørelsen af dataregistrering, idet den åbner op for indsamling
Le rapport, sur lequel nous débattons, va plus loin en ce qui concerne la législation relative à l'enregistrement des données
mine damer og herrer! Vi debatterer i dag en yderligere afgørelse om at fastsætte regler, der er nødvendige for gennemførelsen af et andet initiativ, som der allerede er politisk enighed om i Rådet, men som endnu ikke er vedtaget.
aujourd'hui nous discutons d'une deuxième décision destinée à instaurer les règles nécessaires à l'application d'une autre initiative qui a déjà reçu l'accord politique du Conseil, mais n'a toutefois pas encore été adoptée.
den betænkning om Unionens udviklingssamarbejde med Sydafrika, som vi debatterer her, og som jeg gerne vil gratulere ordføreren med mange gange,
Mesdames et Messieurs, le rapport dont nous débattons actuellement sur la coopération en matière de développement de l'Union avec l'Afrique du Sud,
Résultats: 83, Temps: 0.1034

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Danois - Français