APLICARAN - traduction en Français

appliquer
aplicar
aplicación
cumplir
ejecutar
práctica
implementar
cumplimiento
aplicable
mettre en œuvre
aplicar
ejecutar
poner en práctica
implementar
poner en marcha
implantar
la implementación
llevar a la práctica
hacer efectivos
la puesta en práctica
mise en œuvre
aplicación
ejecución
aplicar
implementación
puesta en práctica
cumplimiento
realización
puesta en marcha
ejecutar
implantación
mettre en application
aplicar
poner en práctica
implementar
dar cumplimiento
poner en ejecucio'n
instrumentar
la implementación
poner en ejecución
se pusiera en vigor
exécuter
ejecutar
cumplir
realizar
ejecución
aplicar
cabo
llevar a cabo
implementar
recourir
recurrir
utilizar
uso
emplear
usar
aplicar
acudir
utilización
recurso
appliquent
aplicar
aplicación
cumplir
ejecutar
práctica
implementar
cumplimiento
aplicable
appliquaient
aplicar
aplicación
cumplir
ejecutar
práctica
implementar
cumplimiento
aplicable
appliquant
aplicar
aplicación
cumplir
ejecutar
práctica
implementar
cumplimiento
aplicable
mettre en oeuvre
aplicar
ejecutar
poner en práctica
implementar
poner en marcha
implantar
la implementación
llevar a la práctica
hacer efectivos
la puesta en práctica
mettent en œuvre
aplicar
ejecutar
poner en práctica
implementar
poner en marcha
implantar
la implementación
llevar a la práctica
hacer efectivos
la puesta en práctica
mises en œuvre
aplicar
ejecutar
poner en práctica
implementar
poner en marcha
implantar
la implementación
llevar a la práctica
hacer efectivos
la puesta en práctica
exécutent
ejecutar
cumplir
realizar
ejecución
aplicar
cabo
llevar a cabo
implementar

Exemples d'utilisation de Aplicaran en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Pidió que otros países que otorgaban preferencias aplicaran esta facilidad y que la acumulación regional
Cette disposition devrait être appliquée par les autres pays donneurs de préférences
El Proceso de Kimberley había fijado como plazo para que todos los países participantes aplicaran el Sistema de Certificación el 1 de mayo de 2003.
Le Processus de Kimberley a fixé au 1er mai 2003 la date limite pour l'application du système de certification par tous les pays participants.
las nuevas condiciones si no había instituciones sólidas que aplicaran esas normas.
il fallait aussi mettre en place des institutions solides pour l'appliquer.
países en desarrollo que estuvieran en condiciones de hacerlo a que aplicaran una política análoga.
pays en développement en mesure de le faire à adopter une politique analogue.
Los Estados Unidos apoyarían un conjunto de procedimientos de solución de controversias que tuviera carácter facultativo para que los Estados lo aplicaran si pudiera ayudarles a solucionar sus controversias.
Les États-Unis seraient favorables à un ensemble de procédures de règlement facultatives que les États pourront suivre si cela doit les aider à régler leurs différends.
El Jefe de Seguridad se puso en contacto con todas las dependencias operacionales de la UNOPS para solicitarles que aplicaran esos planes.
Le chef de la sécurité a communiqué avec tous les centres opérationnels de l'UNOPS pour leur demander de mettre ces plans en place.
La CEPE ayudó a reforzar la capacidad de los países con economías en transición para que aplicaran las recomendaciones sobre el desarrollo de la energía sostenible.
La CEE a contribué au renforcement des capacités des pays en transition pour leur permettre de mettre en œuvre les recommandations sur le développement de l'énergie durable.
las autoridades competentes aplicaran plenamente y sin demora todos los fallos.
toutes les décisions judiciaires soient appliquées pleinement et sans tarder par les autorités concernées.
Al CEDAW le preocupaba, sin embargo, que no todos los sectores del Gobierno aplicaran plenamente dicho Plan.
Il a toutefois relevé avec préoccupation que tous les secteurs du Gouvernement ne mettaient pas encore pleinement en œuvre le Plan d'action national.
Sin embargo, el Marco Normativo para la Inversión no tenía un planteamiento transnacional mediante el cual se identificaran y aplicaran las mejores prácticas en otros países en desarrollo.
Le Cadre ne définissait cependant pas une approche internationale permettant l'identification et l'application des pratiques optimales dans d'autres pays en développement.
Los miembros del Consejo instaron a todas las partes congoleñas a que aplicaran sin demora el Acuerdo de Pretoria, 17 de diciembre 2002,
Les membres du Conseil ont engagé toutes les parties congolaises à appliquer sans tarder l'Accord de Pretoria du 17 décembre 2002,
Algunos oradores alentaron a los Estados a que aplicaran las disposiciones de la resolución 1817(2008)
Certains orateurs ont encouragé les États à appliquer les dispositions de la résolution 1817(2008)
de planificación para 2008-2009, se pidió a las dependencias de la sede que aplicaran un proceso de planificación participativa entre dependencias
les unités au Siège ont été invitées à mettre en œuvre un processus de planification participative entre les unités
EXHORTÓ a todos los Estados miembros de la OUA a que aplicaran con firmeza y decisión las medidas adoptadas por el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas,
A engagé tous les États membres de l'OUA à appliquer fermement et résolument les mesures adoptées par le Conseil de sécurité de l'ONU,
Siguieron alentando a los Estados partes en la Convención sobre Armas Biológicas a que aplicaran el artículo X, tal como se indicaba en
Les Ministres ont également encouragé les États parties à la Convention sur les armes biologiques à mettre en œuvre l'article X,
el Secretario General debería procurar que se aplicaran las recomendaciones 17 y 18.
le Secrétaire général devrait s'attacher à la mise en œuvre des recommandations 17 et 18.
También instaron a todas las partes a que aplicaran sin demora todas las recomendaciones del Comité de Seguimiento y a que se condujeran con moderación
Ils ont également invité instamment toutes les parties à mettre en œuvre sans tarder l'ensemble des recommandations formulées par le Comité de suivi
Hicieron un llamamiento a todas las partes para que aplicaran la hoja de ruta, adoptando las medidas necesarias,
Ils ont invité les parties à appliquer la Feuille de route en prenant les mesures nécessaires,
alentó a que se elaboraran y aplicaran estrategias innovadoras para el logro de ese objetivo.
de la paix et, à cet effet, élaborer et mettre en application de nouvelles stratégies.
El Comité recomendó que los países formularan y aplicaran programas nacionales de acción en materia de energía sostenible para la agricultura
Le Comité a recommandé aux pays d'élaborer et d'exécuter, au niveau national, dans le domaine de l'énergie, des programmes d'action
Résultats: 1103, Temps: 0.1535

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français