COMENTARA - traduction en Français

commenter
comentar
opinar
formular observaciones
sírvanse formular comentarios
hacer observaciones
commentaires
comentario
observación
opinión
reseña
commente
comentar
opinar
formular observaciones
sírvanse formular comentarios
hacer observaciones
parler
hablar
decir
mencionar
contar
discutir
conversar

Exemples d'utilisation de Comentara en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Recordé que en uno de sus cursos de asesoramiento el Sr. Idaki Shin comentara de manera franca que una mujer se despertaría a sí misma
Je rappelai que dans un de ses cours de conseil M. Idaki Shin commentât de manière franche qu'une femme se réveillerait soi même
y me gustaría que usted comentara esta cuestión en su intervención final.
et je souhaiterais que vous commentiez ce point dans vos remarques finales.
el señor Comisario lo comentara, pero evidentemente no se puede permitir
je souhaite que le commissaire fasse un commentaire. Il est toutefois évident
Su acusación vino después que esta semana, la Secretaria de Estado estadounidense Hillary Clinton comentara sobre las elecciones en Rusia y llamara a una"completa investigación" de aparentes irregularidades.
Cette accusation fait suite aux commentaires de la Secrétaire d'Etat américaine Hillary Clinton de cette semaine sur les élections russes, dans lesquels elle appelle à une« enquête complète» sur les irrégularités.
El Comité Europeo pidió en dos ocasiones al Gobierno federal que comentara las medidas de precaución previstas respecto de posibles situaciones de detención en el contexto de acontecimientos de gran escala.
En deux occasions, le CPT a demandé au Gouvernement fédéral de faire des observations sur les mesures de précaution prévues en cas où les personnes devraient être détenues dans le cadre d'événements sur une grande échelle.
hasta provocó que el presidente comentara sobre el precio del pollo leer más.
incitant même le Président coréen à commenter le prix du poulet. Lire plus.
todo lo que ví fue a mi pequeña niña trayéndome inteligentes dibujos para que comentara sobre ellos.
ma petite fille qui venait me faire voir ses jolis dessins afin que je les commente.
Los casos que superaron la prueba de una selección inicial se sometieron al Gobierno del Sudán para que los comentara y tomara medidas al respecto cuando fuera necesario.
Les cas qui ont passé la première sélection ont été soumis au Gouvernement du Soudan pour qu'il les commente et, le cas échéant, pour qu'il prenne des mesures.
recientemente le pidió a la Agencia de Prensa Athens que comentara las mencionadas observaciones del Presidente Denktaş,
il a récemment demandé à l'agence de presse athénienne de commenter les remarques en question du Président Denktash,
Agradecería que la delegación comentara las respuestas dadas entonces por el Estado parte(E/C.12/NZL/3, párr. 26;
Il prie la délégation de commenter les réponses apportées alors par l'État partie(par. 26 du rapport;
El Sr. Krappmann desearía que la delegación comentara las dificultades que afronta el Estado parte para asignar un presupuesto suficiente a el sector de la educación;
Krappmann souhaiterait les commentaires de la délégation sur les difficultés rencontrées par l'État partie pour allouer un budget suffisant au secteur de l'éducation.
Me gustaría pedir al Consejo que comentara el hecho de que la Comisión esté revisando ahora los objetivos para los biocombustibles,
Pourrais-je simplement demander au Conseil de commenter le fait que la Commission est actuellement en train d'examiner les objectifs pour les biocarburants,
Un orador pidió a la secretaría que comentara sobre el proyecto de informe que se presentaría al Consejo Económico
Un intervenant a invité le secrétariat à faire des observations sur le projet de rapport soumis au Conseil économique
En respuesta a un pedido de que comentara acerca de la protección y promoción de la identidad lingüística de las minorías,
En réponse à la demande de commentaires sur la protection et la promotion de l'identité de la minorité linguistique,
Agradecería que el Relator Especial comentara la manera en que su propio procedimiento de comunicación puede ayudar a poner fin a la impunidad en el asesinato de periodistas, así como la manera de
Les commentaires du Rapporteur spécial sur la manière dont sa propre procédure de communication peut contribuer à mettre un terme à l'impunité après l'assassinat de journalistes seraient les bienvenus,
el Comité agradecería que la delegación de Dinamarca comentara esos episodios y que indicara
le Rapporteur invite la délégation danoise à commenter ces événements et à indiquer
los miembros de el Comité solicitaron a el representante que comentara la negativa de el Presidente a asistir a una reunión de trabajo conjunta destinada a superar el estancamiento político
les membres du Comité ont demandé au représentant de commenter le refus du Président de participer à une séance de travail commune pour trouver les moyens de sortir de l'impasse politique
revisara y comentara las normas propuestas
de revoir et de commenter les normes envisagées
me gustaría comentar cuatro aspectos del presupuesto de 2009.
je souhaiterais aborder quatre points concernant le budget 2009.
Pero me gustaría comentar algunas de sus conclusiones.
Je voudrais évoquer quelques conclusions.
Résultats: 51, Temps: 0.1157

Comentara dans différentes langues

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français