CONSCRIPTOS - traduction en Français

conscrits
recluta
conscripto
soldado
appelés
llamado
denominado
pedido
un llamamiento
conocido
exhortado
instado
nombrado
convocado
señalado
recrues
recluta
novato
nuevo
fichaje
conscrit
recluta
conscripto
soldado
soldats du contingent

Exemples d'utilisation de Conscriptos en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Los conscriptos y los que realizan un trabajo alternativo tienen iguales derechos
Les conscrits de l'armée et ceux qui font le service de remplacement ont les mêmes droits
Estos cuatro conscriptos de 19 años de edad habrían sido detenidos a principios de abril de 1997 acusados de estar implicados en el asesinato de otro conscripto cuyo cadáver fue localizado tres meses después de su desaparición.
Ces quatre jeunes conscrits âgés de 19 ans auraient été arrêtés début avril 1997 et accusés d'avoir pris part au meurtre d'une autre recrue, dont le corps avait été retrouvé trois mois après sa disparition.
a saber, conscriptos, cadetes de escuelas
c'est-à-dire les conscrits, les élèves des écoles
A fin de evaluar aproximadamente los costos de oportunidad del uso de conscriptos en el sector militar,
Afin d'évaluer approximativement les coûts de substitution de l'appel des conscrits par le secteur militaire,
incluso muerte de conscriptos en cuarteles, en esta gestión se ha reimplantado el servicio premilitar para estudiantes varones de los últimos cursos Decreto Supremo Nº 24527 de 17 de marzo de 1997.
déposées par des appelés au cours des dernières années, il a été décidé de réintroduire le service prémilitaire pour les étudiants en fin d'études Décret suprême No 24527 du 17 mars 1997.
Asuntos Étnicos y el Ministro de Defensa firmaron un acuerdo por el que todos los conscriptos de origen no estonio tendrán la posibilidad de estudiar estonio durante los tres primeros meses del servicio militar.
le Ministre de la défense ont signé un accord prévoyant que tous les conscrits d'origine non estonienne auront la possibilité d'étudier l'estonien durant les trois premiers mois de leur service militaire.
surgido pruebas que justificasen las denuncias de que un número desproporcionadamente elevado de conscriptos había sido reclutado entre la minoría húngara.
n'avait pas produit de preuves à l'appui des affirmations selon lesquelles un nombre disproportionné de conscrits avait été recruté parmi la minorité hongroise.
la prestación para hijos de conscriptos y, con respecto a muchas familias, la prestación de manutención,
de l'allocation d'enfant de conscrit et, dans de nombreux cas,
los mandos de las fuerzas de seguridad del Gobierno colocaban sistemáticamente a sus unidades detrás de conscriptos para asegurarse de que los soldados dispararan contra los manifestantes.
par exemple, les chefs des forces de sécurité postaient systématiquement leurs unités derrière les conscrits pour s'assurer que les soldats feraient feu sur les manifestants.
que llevó a cabo capacitaciones sobre los derechos de los conscriptos del ejército sin la licencia pertinente.
qu'elle organisait des formations sur les droits des conscrits de l'armée sans avoir la licence appropriée.
un número desproporcionado de conscriptos de religión israelita está exento de servicio militar
selon lesquelles un nombre disproportionné de conscrits de religion israélite est exempté de service militaire
la presunta práctica de la novatada y la existencia de otros malos tratos infligidos por oficiales y otros soldados contra conscriptos arts. 6 y 7.
pratique du bizutage et à d'autres mauvais traitements infligés aux conscrits par les officiers et les autres soldats art. 6 et 7.
de las muertes inexplicadas ocurridas durante la detención de conscriptos, en particular los siguientes casos,
dans les forces armées et sur les morts inexpliquées de conscrits en détention, en particulier celles des personnes suivantes,
prestación para hijos de conscriptos, prestación escolar del hijo,
l'allocation pour enfant de conscrit, l'allocation scolaire, l'allocation de placement familial,
el órgano de la administración pública competente en materia de defensa no tiene la obligación de crear un registro de los conscriptos, ni los ciudadanos de Montenegro están obligados a solicitar su inscripción en los registros militares,
les administrations publiques compétentes en matière de défense ne sont pas tenues de tenir le registre des conscrits, et les Monténégrins ne sont pas tenus de se faire inscrire sur les registres militaires,
el que el recurso a la utilización de mercenarios sea un medio de preservar la vida de jóvenes conscriptos, o el que finalmente contratar a éstos suponga un menor costo que el empleo de fuerzas militares regulares,
une plus grande efficacité, que l'utilisation de mercenaires permet d'épargner la vie de jeunes conscrits, ou que leur recrutement est moins onéreux que l'emploi de forces militaires régulières,
entrenadas por mercenarios; el que el recurso a la utilización de mercenarios sea un medio de preservar la vida de jóvenes conscriptos, o el que finalmente contratar a éstos suponga un menor costo que el empleo de fuerzas militares regulares,
entraînées par des mercenaires sont plus efficaces, que le recours à des mercenaires permet de préserver la vie de jeunes conscrits ou qu'il est finalement moins onéreux de recruter des mercenaires que d'avoir recours à
Se ha reducido un 70% el daño cuerpo a cuerpo del Conscripto infiel.
Dégâts en mêlée du conscrit infidèle réduits de 70.
los objetores de conciencia, solo se sabía de un conscripto que hubiera declarado abiertamente su negativa a cumplir el servicio alegando objeción de conciencia.
il y a eu seulement un cas connu de conscrit ayant ouvertement déclaré refuser de servir en invoquant l'objection de conscience.
Conscriptos renglón 1.1.2.
Conscrits ligne 1.1.2.
Résultats: 218, Temps: 0.0644

Conscriptos dans différentes langues

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français