CONSCRIT - traduction en Espagnol

recluta
recrue
soldat
conscrit
appelé
recruter
recrutement
recruteur
enrôlent
conscripto
conscrit
appelé
soldado
soldat
militaire
caporal
soudé
reclutas
recrue
soldat
conscrit
appelé
recruter
recrutement
recruteur
enrôlent
conscriptos
conscrit
appelé

Exemples d'utilisation de Conscrit en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
dévouée épouse, Calpurnia, et cetera, je laisse la somme de 75 deniers à chaque citoyen conscrit.
le dejo la suma de 75 denarios a cada ciudadano inscripto.
j'avais été conscrit.
había sido reclutado.
le texte doit indiquer l'heure à laquelle elle a été notifiée au conscrit et énoncer les modalités de recours.
deberá indicar el momento en que se notificó la cuestión al objetor y contener las necesarias instrucciones para presentar recurso.
Le conscrit doit indiquer à quel moment il a commencé à ressentir un conflit de conscience,
El recluta deberá indicar cuándo se inició su conflicto de conciencia y las razones que lo motivaron
Si un conscrit se blesse volontairement,
Si un recluta se lesiona intencionadamente,
les histoires drôles et les douloureuses, sinon Tales Backus quand il était un conscrit dans l'armée, je devais une révolution de brigadier de rêve
de lo contrario Cuentos Backus cuando era un conscripto en el ejército, tuve una revolución sueño de brigada
Anvarjon Muhammadjonov, un conscrit décédé alors qu'il était en service au sein de son unité
Anvarjon Muhammadjonov, un soldado que falleció mientras prestaba servicio en su unidad y cuyo cuerpo, al parecer,
Début août, un conscrit du 735ème régiment de missiles et de la 62ème
A principios de agosto, un recluta del regimiento de misiles número 735,
au cours de l'action, l'ERP tua le conscrit Daniel González,
durante el mismo el ERP mató al conscripto Daniel González,
Un conscrit qui refuse de s'acquitter des obligations liées au service militaire peut aussi recevoir l'ordre d'exécuter un travail de cette nature article 36 de la loi sur le service militaire.
También se puede ordenar este tipo de trabajo a los reclutas que se nieguen a cumplir las obligaciones del servicio militar artículo 36 de la Ley de servicio militar.
Si un conscrit est membre de la communauté religieuse reconnue des Témoins de Jéhovah,
Cuando un recluta es miembro de la comunidad religiosa registrada de los Testigos de Jehová,
Jacob van Artevelde(1849) et le Conscrit 1850.
Jacob van Artevelde(1849), y El conscripto 1850.
Un conscrit qui n'est pas encore majeur n'a pas besoin de l'approbation de la personne qui exerce sur lui l'autorité parentale pour présenter une demande loi 1723/91 sur le service non armé,
Los reclutas que aún no han alcanzado la mayoría de edad no necesitan obtener la aprobación del tutor para presentar esa solicitud Ley sobre el servicio alternativo 1723/91,
Une allocation mensuelle est versée pour les enfants d'un conscrit dans les forces armées à raison de quatre fois le taux de l'allocation pour enfant à charge(cinq fois depuis le 1er janvier 2000)
Se paga una prestación mensual para los hijos de conscriptos de las fuerzas armadas equivalente a cuatro veces(a cinco veces desde el 1° de enero de 2000) la tasa de prestación por hijo durante todo el período
l'auteur était un conscrit et n'avait pas pu prouver
el autor era un recluta y no había demostrado
la loi sur le service militaire obligatoire, qu'un conscrit s'étant vu infliger une telle peine ne sera pas appelé sous les drapeaux jusqu'à nouvel ordre.
Ley del servicio militar obligatorio, el Gobierno suele disponer que no se llamará a filas hasta nuevo aviso al recluta que haya sido condenado.
chaque enfant d'un conscrit a droit à une allocation mensuelle de 1,5 BSB durant la période de service militaire.
los hijos de los reclutas tienen derecho a una prestación mensual de 1,5 PSB durante el período de servicio del recluta..
En avril 1999, le tribunal de district d'Helsinki a infligé une réprimande dans une affaire où un conscrit d'origine gambienne avait été traité de nègre par son supérieur.
En abril de 1999 el Tribunal de Distrito de Helsinki pronunció una amonestación en un caso en el que un recluta de origen gambiano había sido llamado negro por su superior.
l'obligation d'accomplir du service militaire prend naissance au début de l'année au cours de laquelle le conscrit atteint l'âge de vingt ans.
13 de la LAAM, la obligación de cumplir el servicio militar comienza a principios del año en que el recluta cumple los 20 años de edad.
L'obligation d'accomplir un service militaire s'applique aux ressortissants suédois de sexe masculin à compter de l'année où le conscrit du service de défense totale atteint l'âge de 19 ans.
La obligación de cumplir el servicio militar obligatorio se aplica a los varones de nacionalidad sueca a partir del año civil en que el recluta del servicio de defensa total cumple los 19 años de edad.
Résultats: 83, Temps: 0.0545

Conscrit dans différentes langues

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol