contribuir a aumentarcontribuir a incrementarayudar a aumentarcontribuir al aumentoayudar a mejorarcontribuir a fomentarcontribuir a elevarayudar a fortalecercontribuir a acrecentara coadyuvar al incremento
contribuer à améliorer
contribuir a mejorarayudar a mejorarcontribuir a aumentarcontribuir a la mejoracontribuir al mejoramientoservir para mejorarayudar a aumentarcontribuir a fortalecerayudar a incrementarcontribuir a incrementar
contribuer à renforcer
contribuir a reforzarcontribuir a fortalecercontribuir al fortalecimientoayudar a fortalecercontribuir a aumentarcontribuir a mejorarayudar a reforzarcontribuir a consolidarcontribuir a fomentarservir para fortalecer
contribuir a aumentarayudar a aumentarcontribuir a mejorarcontribuir a incrementarcontribuir al aumento
aider à accroître
ayudar a aumentarcontribuir a aumentarayudar a crecercontribuir a un aumentoayudar a incrementarcontribuir a incrementar
contribuer à l'augmentation
aider à renforcer
ayudar a fortalecerayudar a reforzarcontribuir a fortalecercontribuir al fortalecimientocontribuir a reforzarayudar a mejorarayudar a fomentarcontribuir a mejorarayudar a aumentarcontribuir a fomentar
contribuir a reforzarcontribuir a fortalecerayudar a fortalecercontribuir al fortalecimientocontribuir al fomentocontribuir al refuerzocontribuir a la creacióncontribuir a la consolidacióncontribuir a mejorarcontribuir al reforzamiento
Exemples d'utilisation de
Contribuir a aumentar
en Espagnol et leurs traductions en Français
{-}
Official
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Programming
Political
Este nuevo instrumento debe contribuir a aumentar el debate transfronterizo sobre las políticas de la UE.
Ce nouvel outil devrait contribuer à stimuler le débat transfrontière sur les politiques européennes.
sus grupos de trabajo determinaron actividades que podrían contribuir a aumentar el uso de la tecnología de GNSS en la región.
les participants ont défini les activités qui contribueraient à développer l'utilisation des GNSS dans la région.
sólo podría contribuir a aumentar la desigualdad social y económica.
qui ne pourra contribuer qu'à accroître les inégalités sociales et économiques.
Las ayudas a la modernización concedidas por el IFOP no deben contribuir a aumentar la capacidad de la flota.
Les aides à la modernisation octroyées dans le cadre de l'IFOP ne doivent pas engendrer l'augmentation de la capacité de la flotte.
la intervención pública puede contribuir a aumentar el ritmo.
l'intervention publique peut contribuer à en augmenter le rythme.
La actualización de los métodos de trabajo del Consejo para que correspondan al espíritu de la época debe contribuir a aumentar la autoridad y eficiencia de su labor.
Rendre les méthodes de travail du Conseil plus conformes à l'esprit de notre époque doit permettre d'accroître l'autorité et l'efficacité de son travail.
una política de protección social bien desarrollada puede contribuir a aumentar el empleo y el crecimiento.
une politique bien développée en matière de protection sociale peut contribuer à une hausse de l'emploi et de la croissance.
Para la Comisión, esa política debe contribuir a aumentar la competitividad de nuestras empresas,
Pour la Commission une telle politique doit contribuer à accroître la compétitivité de nos entreprises,
el Consejo debería también contribuir a aumentar la interacción entre las Naciones Unidas,
le Conseil devrait contribuer à améliorer l'interaction entre l'Organisation des Nations Unies,
Los marcos multilaterales de inversión podían contribuir a aumentar las corrientes de IED hacia los países receptores en desarrollo mediante una mayor transparencia
Un cadre multilatéral pour l'investissement pourrait contribuer à accroître les apports d'IED aux pays en développement en améliorant la transparence
En ese contexto, el Consejo debería también contribuir a aumentar la interacción entre las Naciones Unidas,
Ce faisant, le Conseil devrait contribuer à améliorer l'interaction entre l'Organisation des Nations Unies,
sociales propias de cada Estado y contribuir a aumentar la cohesión económica
sociales propres à chaque Etat et contribuer à accroître la cohésion économique
el Organismo Multilateral de Garantía de Inversiones también podrían contribuir a aumentar la confianza de los inversores mediante el establecimiento de regímenes de garantía de inversiones.
l'Agence multilatérale de garantie des investissements pourraient également contribuer à renforcer la confiance des investisseurs en mettant sur pied des mécanismes de garantie des investissements.
Su presencia en nuestras instituciones podría contribuir a aumentar la comprensión mutua entre los católicos
Leur présence dans nos institutions pourrait contribuer à augmenter la compréhension réciproque entre les catholiques
La experiencia del PNUD en la diversificación de cultivos puede contribuir a aumentar las oportunidades de encontrar medios de subsistencia en las zonas rurales
L'expérience du PNUD en matière de diversification des cultures peut contribuer à accroître les moyens d'existence dans les zones rurales ainsi que la production du
Los acuerdos regionales de desarme deberían contribuir a aumentar la seguridad y estabilidad en la región con el mínimo nivel posible de armamento
Les mécanismes régionaux visant à assurer le désarmement devraient contribuer à renforcer la sécurité et la stabilité dans la région avec un armement
el Consejo debería también contribuir a aumentar la interacción entre las Naciones Unidas,
le Conseil devrait contribuer à améliorer l'interaction entre l'Organisation des Nations Unies,
Creo que estas normas también podrían contribuir a aumentar el volumen de las exportaciones procedentes de los países en desarrollo,
Je pense que ces règles pourraient également contribuer à augmenter les exportations des pays en développement, dès lors
Además, una mejor competitividad y una mayor utilización de productos favorables al medio ambiente también podían contribuir a aumentar los ingresos en divisas de los países en desarrollo de donde procedían muchos de esos productos.
En outre, l'amélioration de la compétitivité et l'utilisation accrue d'écoproduits pouvaient aider à accroître les ressources en devises des pays en développement dont nombre de ces produits étaient originaires.
creo también que podemos contribuir a aumentar la estabilidad en la región,
je crois aussi que nous pouvons contribuer à accroître la stabilité dans la région,
Español
English
Dansk
Deutsch
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Svenska
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文