INTERCEDA - traduction en Français

intercède
interceder
intervenir
actuar
participar
responder
interferir
intervención
hablar
tener lugar
ocurrir
interceder
realizar
intercéder
interceder

Exemples d'utilisation de Interceda en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Y ruego a la Virgen María que interceda ante su Hijo para que os revista con las vestiduras de la salvación.
Et je prie la Vierge Marie qu'elle intercède auprès de son Fils pour qu'il vous revête des vêtements du salut.
Que interceda ante Dios para que el rostro luminoso de Cristo resplandezca siempre en la Iglesia.
Qu'elle intercède auprès de Dieu afin que le visage lumineux du Christ resplendisse toujours dans l'Eglise.
Incluso sin que interceda el señor Chen,
Même sans l'intervention de M. Chen,
En la tradición católica, muchos santos se le pedirá que interceda ante el Todopoderoso para apoyar la llegada de un niño.
Dans la tradition catholique, plusieurs saints vont être sollicités pour intercéder auprès du Tout Puissant pour favoriser l'arrivée d'un enfant.
El Presidente Soares también ha hecho un llamamiento al Secretario General de las Naciones Unidas para que interceda por el Sr. Gusmão y le salve la vida27.
Le Président Soares a également lancé un appel au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies pour qu'il intervienne et sauve la vie de M. Gusmão27.
Luego pidieron al Dr. Lee que interceda por las almas de Sri Lanka.
Alors ils ont demandé au Dr. Lee de prier pour les âmes au Sri Lanka.
La India ofrece el diálogo bilateral al Pakistán y no quiere que ningún tercero interceda.
L'Inde propose un dialogue bilatéral au Pakistan et refuse l'intervention de toute tierce partie.
He sido ordenado por el vicepresidente para mandar un equipo de asalto al Consulado ruso, a menos que el Presidente Suvarov interceda.
Là, le vice-président m'a ordonné de lancer l'assaut sur le consulat Russe,- à moins que Suvarov n'intervienne.
Interceda por nosotros María, de quien santa Brígida fue siempre muy devota, para que contribuyamos eficazmente a la instauración del reino de Cristo
Que Marie, pour qui sainte Brigitte eut toujours une grande dévotion, intercède pour nous afin que nous puissions contribuer efficacement à l'instauration du Royaume du Christ
Que María interceda ante Jesús, su Hijo amado,
Que Marie intercède auprès de Jésus,
La Asociación Internacional de Juristas Demócratas pide a la Comisión que interceda en favor del Sr. Hideyudi Tanaka,
L'AIJD demande à la Commission d'intervenir en faveur de M. Hideyudi Tanaka qui, il y a plus de 30 ans,
La Inmaculada Madre de Dios, Salus Infirmorum, interceda de su Hijo Jesús“Médico de los cuerpos
Que l'Immaculée Mère de Dieu,«Salus Infirmorum, intercède auprès de son Fils Jésus,«Médecin des corps
Roguemos al beato Francisco Castelló Aleu que interceda ante Cristo, Rey de las naciones,
Prions le Bienheureux Francisco Castelló d'intercéder auprès du Christ, Roi des nations,
a quien los fieles se dirigen con particular confianza en este"Año del Rosario", interceda para que en todo el pueblo de Dios se fortalezca la fe
à laquelle s'adressent avec une confiance particulière les fidèles en cette"Année du Rosaire", intercède afin que dans tout le Peuple de Dieu se renforce la foi,
súplica pidiendo los difuntos que interceda ante Dios por los amigos sobrevivientes,
une supplication demandant le défunt d'intercéder auprès de Dieu pour survivre à des amis,
Que Nuestra Señora Aparecida interceda ante el Señor por la santidad de todos los fieles de Brasil,
Que Nossa Senhora Aparecida intercède auprès du Seigneur pour la sainteté de tous les fidèles du Brésil,
que le pedirá que interceda para mi Corazón Inmaculado, en nombre de
pour vous demander d'intercéder pour moi pour le Coeur immaculé au nom de la grâce,
los ejemplos sacerdotales del siervo de Dios Giovanni Battista Montini os guíen siempre, y que interceda por vosotros san Arcángel Tadini, a quien acabo de venerar en mi breve visita a Botticino.
Montini vous guident toujours, et que saint Arcangelo Tadini, que je viens de vénérer lors de la brève halte à Botticino, intercède pour vous.
Que ella, que llevó en su propio seno la esperanza de todas las Naciones, interceda por el pueblo de esta Nación,
Puisse-t-elle intercéder, elle qui a porté dans son sein l'espérance de toutes les nations,
el Comité interceda en nombre del Gobierno.
propose que le Comité intercède au nom du gouvernement, si nécessaire.
Résultats: 100, Temps: 0.0556

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français