INTERFERIR - traduction en Français

interférer
interferir
intervenir
afectar
injerirse
inmiscuirse
intervenir
actuar
participar
responder
interferir
intervención
hablar
tener lugar
ocurrir
interceder
realizar
entraver
obstaculizar
impedir
dificultar
entorpecer
obstruir
interferir
afectar
limitar
menoscabar
socavar
empiéter
interferir
invadir
usurpar
afectar
infringir
menoscabar
vulnerar
duplicar
violar
inmiscuirse
ingérence
injerencia
interferencia
intervención
intromisión
ingerencia
interferir
injerirse
intrusión
injerencista
perturber
perturbar
interrumpir
alterar
afectar
interferir
molestar
trastornar
perturbación
desbaratar
entorpecer
gêner
obstaculizar
molestar
entorpecer
interferir
dificultar
impedir
avergonzar
afectar
estorbar
obstruir
brouiller
interferir
cubrir
confundir
nublar
desdibujar
difuminar
revolver
enturbiar
bloquear
se mêler
mezclarse
meterse
entrometerse
interferir
inmiscuirse
intervenir
involucrarse
ocuparse
injerirse
juntarse
nuire
perjudicar
dañar
afectar
socavar
menoscabar
daño
causar daño
obstaculizar
peligro
perjudicial
s'ingérer
s'immiscer
interferer

Exemples d'utilisation de Interferir en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Es algo que estoy haciendo interferir con su vida?
Est-ce que je fais quelque chose qui interfère dans ta vie?
Unas linternas. Dijo que podían interferir con los implantes.
Des lampes de poche qui interfèrent avec les implants.
Yo quiero deliberadamente interferir con sus niveles de dopamina risas.
Je tiens à interférer de façon délibérée avec son taux de dopamine. Rires.
No puedo interferir con asuntos del corazón.
Je ne peux pas m'immiscer dans les affaires du coeur.
Zagam inhibe las bacterias al interferir con su capacidad de producir ADN.
Zagam inhibe les bactéries en interférant avec leur capacité à produire de l'ADN.
El alcohol puede interferir con el efecto de este medicamento.
L'alcool peut interagir avec les effets de ce médicament.
¿No pretende interferir de otra forma?
Il ne chercherait pas à s'immiscer d'une autre façon?
Es tonto interferir en la vida del otro.
C'est un peu ridicule de s'immiscer dans le vie personnelle des autres.
No debemos interferir en el curso de los acontecimientos.
Nous ne devons pas influer sur le cours de ces événements.
Vas a ser arrestado por interferir con una investigación federal.
Vous serez arrêtés pour entrave à une enquête fédérale.
El alcohol puede interferir con el efecto de este medicamento.
L'alcool peut interagir avec l'effet du médicament.
Sybylla, no podemos interferir con los deseos de tu madre.
Nous ne pouvons pas contrarier les vœux de ta mère.
Nadie podrá interferir en la investigación o falsear su resultado art. 27.
Nul ne peut compromettre l'enquête ou en déformer les résultats art. 27.
¿No sabe que interferir… con un guardia federal es una ofensa de prisión?
Ne savez-vous pas que contrarier… la garde fédérale est un délit?
Prometo no interferir en tus quehaceres de la cocina.
Je jure de ne pas me mêler de tes tâches à la cuisine.
Nunca interferir entre marido y mujer.
Ne jamais s'interposer entre un mari et sa femme.
¡Nadie podrá interferir con nuestro amor nunca más!
Personne n'interfèrera plus dans notre amour!
No, señor. No debemos interferir en este problema.
Non, monsieur nous ne devons pas nous immiscer.
que puedan interferirlo.
ça pourrait les déranger.
En primer lugar, el Parlamento Europeo pretende interferir en los asuntos de otros.
Premièrement, le Parlement européen a l'intention de s'immiscer dans les affaires des autres.
Résultats: 2102, Temps: 0.3142

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français