LA APLICACIÓN DE PROCEDIMIENTOS - traduction en Français

la mise en œuvre de procédures
de l'application des procédures
la mise en oeuvre de procédures
de l'application de procédures
en appliquant des procédures

Exemples d'utilisation de La aplicación de procedimientos en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
La ejecución de una asignación incluirá la aplicación de procedimientos de auditoría encaminados al descubrimiento de fraudes de contabilidad y otras irregularidades sólo
L'exécution d'une mission ne comprend que l'application de procédures d'audit ayant pour but la divulgation de fraudes comptables
Se determinan las diferencias en la aplicación de procedimientos de seguridad relacionados con el funcionamiento de instalaciones que utilizan grandes cantidades de productos químicos,
Les lacunes dans l'application des procédures de sécurité concernant le fonctionnement des usines fortement consommatrices des produits chimiques,
Supervisar la aplicación de procedimientos y métodos normalizados de reunión de información,
De contrôler l'application des procédures et méthodes normalisées de collecte
Tratar de eliminar las diferencias en la aplicación de procedimientos de seguridad en relación con el funcionamiento de plantas que utilizan grandes cantidades de productos químicos,
Remédier aux lacunes qui existent dans l'application des procédures de sécurité concernant le fonctionnement des usines fortement consommatrices de produits chimiques,
Esto incluye la aplicación de procedimientos operativos estándar en cuanto al tratamiento,
Cela passe par l'application des procédures opérationnelles permanentes relatives au traitement,
Subsanar las deficiencias en la aplicación de procedimientos de seguridad en el funcionamiento de instalaciones con un uso intensivo de productos químicos,
Remédier aux lacunes qui existent dans l'application des procédures de sécurité concernant le fonctionnement des usines fortement consommatrices des produits chimiques,
Se han determinado las deficiencias en la aplicación de procedimientos de seguridad en el funcionamiento de instalaciones con un uso intensivo de productos químicos, incluidos los de
Les lacunes dans l'application des procédures de sécurité concernant le fonctionnement des usines fortement consommatrices des produits chimiques ont été comblées,
No obstante, la evolución de las legislaciones nacionales ha conducido a la aplicación de procedimientos dispares y ha creado una situación de inseguridad jurídica en lo que respecta a los derechos de los operadores y las obligaciones de las autoridades competentes.
Toutefois l'évolution des législations nationales a conduit à l'application de procédures disparates et a créé une incertitude juridique quant aux droits des opérateurs et aux obligations des autorités compétentes.
Ii la aplicación de procedimientos de gestión adaptables para garantizar que las próximas decisiones sobre la explotación
Ii l'application d'une procédure de gestion adaptative pour veiller à ce que les nouvelles décisions sur le prélèvement
La ejecución de un contrato incluirá la aplicación de procedimientos de auditoría encaminados al descubrimiento de fraudes de contabilidad y otras irregularidades sólo
L'exécution d'une mission ne comprend que l'application de procédures d'audit ayant pour but la divulgation de fraudes comptables
La cooperación entre los Estados miembros, mediante consultas recíprocas, con el fin de facilitar la aplicación de procedimientos de autorización de proyectos de redes transeuropeas de energía a fin de acortar los plazos.
La coopération entre les États membres par des consultations mutuelles visant à faciliter la mise en oeuvre des procédures d'autorisation de projets en matière de réseaux transeuropéens d'énergie afin d'en diminuer les délais.
Se esperaba que la aplicación de procedimientos especiales de emergencia, aprobada por el Departamento de Gestión en junio de 2001, introducirá mejoras en la capacidad de su respuesta administrativa en esas situaciones.
L'application des procédures spéciales pour les cas d'urgence qui ont été approuvées par le Département de la gestion en juin 2001 devrait permettre au Bureau de la coordination des affaires humanitaires de mieux administrer les opérations d'urgence.
gracias a la definición común y la aplicación de procedimientos homogéneos, principios de organización,
grâce à la définition commune et à l'application de procédures homogènes, de principes d'organisation,
En cambio, las propuestas de la Comisión no tienen en cuenta la necesidad de facilitar la aplicación de procedimientos relativos a la presentación de medios de prueba artículo 134, casos de exclusión.
Par ailleurs, les propositions de la Commission ne prennent pas en considération la nécessité de faciliter la mise en œuvre des procédures relatives à la présentation des éléments de preuve article 134, cas d'exclusion.
Espera que la Agencia se apoye en medidas ya adoptadas para responder a las observaciones del Tribunal de Cuentas en lo que respecta a la aplicación de procedimientos negociados para los contratos de adquisición;
Attend de l'Agence qu'elle s'appuie sur les mesures déjà prises pour donner suite à l'observation de la Cour des comptes relative à l'application des procédures négociées dans le contexte des marchés;
Se han organizado ocho sesiones de capacitación sobre el tratamiento de niños que son víctimas de la trata y la aplicación de procedimientos normalizados para más de 200 profesionales de Bosnia y Herzegovina;
Organisation de huit séances de formation sur la façon de traiter les enfants victimes de la traite et sur l'application des procédures normalisées à l'intention de plus de 200 professionnels de Bosnie-Herzégovine;
El Comité adoptó enmiendas al Convenio internacional para la seguridad de la vida humana en el mar, a fin de dotar de carácter obligatorio al Código internacional para la aplicación de procedimientos de ensayo de exposición al fuego de 2010.
Le Comité a adopté des amendements à la Convention internationale pour la sauvegarde de la vie humaine en mer qui ont rendu obligatoire le Code international de 2010 pour l'application des méthodes d'essai au feu Code FTP de 2010.
con miras a garantizar la aplicación de procedimientos de debida diligencia sólidos
afin de veiller à l'application de procédures de vigilance éprouvées
Por último, prevé la toma en cuenta de los trabajadores de una empresa y la aplicación de procedimientos de consulta e información de los representantes de los trabajadores en lo concerniente al recurso al trabajo a tiempo parcial.
Enfin, elle prévoit la prise en compte des travailleurs à temps partiel dans le décompte total des travailleurs d'une entre prise et l'application de procédures de consultation et d'information des représentants des travailleurs en ce qui concerne le recours au travail à temps partiel.
prever asimismo la aplicación de procedimientos de auditoría.
de prévoir également l'application de procédures d'audit.
Résultats: 115, Temps: 0.0734

La aplicación de procedimientos dans différentes langues

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français