PROCEDA - traduction en Français

procéder
proceder
realizar
cabo
hacer
efectuar
emprender
nécessaire
necesario
necesidad
preciso
indispensable
necesita
requerido
proceda
adecuado
y a lieu
besoins
necesidad
necesario
falta
preciso
demanda
necesita
requieren
precisan
provient
proceder
derivar
origen
obtenerse
originarse
procedentes
proveniente
cas
caso
supuesto
circunstancia
ocurre
échéant
necesario
su
afirmativo
llegado
proceda
corresponde
apropiados
pertinente
ser
le cas échéant
cuando proceda
cuando corresponda
su caso
si es necesario
eventualmente
cuando sea apropiado
émanant
emanar
proceder
provenir
surgir
dimanar
ser presentadas
formular

Exemples d'utilisation de Proceda en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Proceda, señorita Bingum.
Continuez, Melle Bingum.
Proceda, Cnel. Pakenham.
Continuez, colonel Pakenham.
Proceda, Comandante.
Poursuivez, commandeur.
Proceda, hermana.
Continuez, ma sœur.
Proceda con su demostración.
Poursuivez votre démonstration.
Niveles que proceda, capítulos sobre la historia
Niveaux appropriés des chapitres sur l'histoire
Proceda con el juramento.
Poursuivez avec le serment.
Proceda, Capitán Kidd.
Continuez, capitaine Kidd.
Esta determinación la hará el Comité cuando proceda al examen de la comunicación.
Pareille appréciation relève du Comité lorsqu'il procède à l'examen de la communication.
Proceda, capitán.
Poursuivez, Capitaine.
Otras esferas, según proceda.
Autres domaines, selon les besoins.
Cuando así proceda, esta información incluirá, entre otros extremos.
Ces informations comportent le cas échéant notamment.
recomendaciones a este respecto cuando proceda.
recommandations sur cette question en temps opportun.
Gracias, Sr. Seaver. Proceda.
Merci, Maître Seaver. Poursuivez.
No confío en nada que proceda del sistema judicial.
Je n'ai pas confiance tout ce qui vient du système de justice.
No se discute que el autor proceda de una familia de militantes políticos.
Il est indiscutable que l'auteur vient d'une famille politiquement engagée.
Se considerarán igualmente otras iniciativas ante los medios de información, según proceda.
D'autres initiatives médiatiques seront envisagées selon les besoins.
Repito, proceda.
Je répète, continuez.
vivimos en duda, proceda, por favor.
vivant tous dans le doute, poursuivez, je vous prie.
Convocación de reuniones separadas del Grupo Consultivo Interinstitucional, según proceda.
Convocation de réunions séparées du Groupe de collaboration interinstitutions, selon les besoins.
Résultats: 4319, Temps: 0.3205

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français