OPPORTUN - traduction en Espagnol

oportuno
opportun
bon
rapide
utile
venu
en temps utile
nécessaire
rapidement
moment
judicieux
conveniente
souhaitable
pratique
utile
commode
bon
opportun
convenable
judicieux
préférable
lieu
aconsejable
souhaitable
judicieux
sage
préférable
bon
opportun
recommandable
conseillé
recommandé
indiqué
momento
moment
temps
instant
minute
date
stade
époque
maintenant
alors
heure
puntual
rapide
ponctuellement
rapidement
précis
ponctualité
ponctuelle
délais
à l'heure
temps voulu
ciblée
apropiado
approprier
accaparer
adecuado
adapter
adéquates
adéquation
proportionnée
il convient
dûment
debido
devoir
obligation
expliquer
conviene
accepter
décider
arranger
accord
arrêter
adopter
concertée
convenant
oportuna
opportun
bon
rapide
utile
venu
en temps utile
nécessaire
rapidement
moment
judicieux
oportunos
opportun
bon
rapide
utile
venu
en temps utile
nécessaire
rapidement
moment
judicieux
oportunas
opportun
bon
rapide
utile
venu
en temps utile
nécessaire
rapidement
moment
judicieux
apropiada
approprier
accaparer
adecuada
adapter
adéquates
adéquation
proportionnée
il convient
dûment
convendría
accepter
décider
arranger
accord
arrêter
adopter
concertée
convenant
debería
devoir
obligation
expliquer
debe
devoir
obligation
expliquer

Exemples d'utilisation de Opportun en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Ma délégation estime qu'il est opportun de voir à nouveau comment le rôle du Président peut être élargi à travers le renforcement de ce bureau.
Mi delegación opina que ha llegado el momento de que nos replanteemos cómo puede reforzarse el papel del Presidente mediante el fortalecimiento de su Oficina.
Il est donc opportun de promouvoir des contrats
Conviene, por tanto, fomentar los contratos
qu'il ne serait pas opportun de les aborder dans le projet de Règles uniformes.
a otros foros y que no sería aconsejable abordarlas en el Régimen Uniforme.
Il serait peut-être opportun de transmettre davantage l'information
Quizás serían oportunos mayores conocimientos a fin de instar
Il doit être opportun et approprié, et prendre l'aspect d'une action collective organisée par la communauté des nations.
Debe ser puntual y adecuado y debe centrarse en organizar la acción colectiva de la comunidad de naciones.
il n'est pas opportun pour la Commission d'attendre d'avoir étudié les effets des réserves pour se prononcer sur cette question de terminologie.
no conviene que la Comisión espere hasta haber estudiado los efectos de las reservas para pronunciarse sobre esta cuestión de terminología.
Cette mesure est nécessaire pour garantir l'enregistrement opportun de toutes les factures et elle contribue à éviter les retards de traitement des paiements.
Esta medida es necesaria para garantizar el registro puntual de todas las facturas y contribuye a evitar demoras en la tramitación de pagos.
Singapour prend note du calendrier approprié et opportun des plans de développement de la Cour, tel que décrit dans le rapport.
Singapur toma nota de los planes de desarrollo adecuados y oportunos de la Corte, conforme se describen en su informe.
de choisir le moment le plus opportun pour les publier.
las circunstancias más oportunas para publicar materiales informativos.
Garantie d'un accès aux services équitable et opportun pour tous les Néo-Zélandais, qu'ils soient capables de payer ou non.
El compromiso de proporcionar un acceso puntual y equitativo a los servicios a todos los neozelandeses, con independencia de su capacidad para pagarlos.
On a constaté que les connaissances dans ce domaine et le paiement opportun pour les soins et les médicaments fournis ne sont pas satisfaisants.
Ha quedado demostrado que no son suficientes los conocimientos sobre el tema ni oportunos los pagos de la asistencia médica y de los medicamentos recetados.
à des institutions, selon qu'il le juge opportun, à titre provisoire.
instituciones que considere oportunas, siendo el mismo de carácter precario.
Le Gouvernement japonais continuera d'étudier jusqu'à quel point il est opportun de divulguer les preuves sur cette base.
El Gobierno del Japón seguirá estudiando qué divulgación de pruebas es apropiada basándose en la aplicación del procedimiento antes descrito.
Considère que la session est ouverte et décide que le Secrétaire général fera rapport au Conseil au moment qu'il jugera opportun.
Considerar abierto el período de sesiones y pedir al Secretario General que presente al Consejo, en los plazos que considere oportunos, un informe al respecto.
transparent et opportun des biens et services dont l'Organisation a besoin.
transparente y puntual de los bienes y servicios que necesita la Organización.
La délégation hongroise pense qu'il est opportun de mentionner la question de la navigation au paragraphe 2 de l'article premier.
La delegación de Hungría estima adecuada la referencia que en el párrafo 2 del artículo 1 se hace a la cuestión de la navegación.
Ils peuvent émettre des critiques lorsqu'ils le croient opportun, mais ils doivent le faire avec courtoisie.
Pueden realizar las manifestaciones críticas que crean oportunas, pero dentro de la cortesía que debe imperar.
renvoyant la question de la forme institutionnelle de l'État à un moment plus«opportun».
dejando la cuestión institucional de la forma del Estado para momentos más«oportunos».
le paiement opportun des salaires et une alimentation
pago puntual del salario
Il semble par conséquent opportun d'indiquer clairement que les fonds doivent être mis à la disposition du payé immédiatement après réception de ceux-ci par le prestataire de services de paiement.
Por lo tanto, convendría aclarar que los fondos deben ponerse a disposición del beneficiario en cuanto el proveedor de servicios de pago los reciba.
Résultats: 4721, Temps: 0.3177

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol