PROGRAMACIÓN A NIVEL - traduction en Français

programmation au niveau
programación a nivel
programación en el plano
programación a escala
programas a nivel
programmation à l'échelon
programmes au niveau
programa a nivel
programas en el plano
programa a escala
programa en el ámbito

Exemples d'utilisation de Programación a nivel en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
la coordinación del apoyo técnico y la programación a nivel nacional.
une meilleure coordination du soutien technique et des activités de programmation au niveau national.
Una reducción excesiva de los recursos básicos para la programación a nivel de los países puede poner en peligro la viabilidad del enfoque del Marco de Asistencia para el Desarrollo,
Si les ressources de base destinées à la programmation au niveau des pays baissent trop, la viabilité de la formule des plans-cadres d'équipement peut être compromise,
Debería garantizarse que se prestara atención a la perspectiva de género en los marcos normativos y de programación a nivel nacional, como por ejemplo en el Marco de Asistencia de las Naciones Unidas para el Desarrollo(MANUD)
Il faudrait aussi veiller à prendre en compte le souci de l'égalité des sexes dans les cadres d'orientation et de programmation au niveau des pays, tel que le Plan-cadre des Nations Unies pour l'aide au développement(PNUAD)
La programación subregional tiene costos mínimos más elevados que la programación a nivel nacional, por lo que el UNIFEM necesita garantizar un mínimo suficiente de recursos para programas y una presencia sobre el terreno
Une programmation à l'échelon sous-régional se traduit par des coûts minimaux plus élevée qu'une programmation à l'échelon national, et UNIFEM doit veiller à réserver un niveau minimal de ressources de programmation
Otro orador formuló preguntas acerca de la coordinación entre los instrumentos de programación a nivel de los países y la manera en que se coordinarían los distintos programas de ayuda de los miembros de la Unión Europea con el programa global de ayuda de la Unión Europea.
Un autre intervenant a posé des questions concernant la coordination entre les instruments de programmation au niveau des pays et la manière dont les programmes d'aide des États membres de l'Union européenne seraient coordonnés avec le programme général d'aide de l'Union européenne.
Otro orador formuló preguntas sobre la coordinación entre los instrumentos de programación a nivel de los países y sobre la forma en que se coordinarían los distintos programas de ayuda de los países miembros de la Unión Europea con el programa conjunto de ayuda de la Unión.
Une autre a posé des questions concernant la coordination entre instruments de programmation au niveau des pays et sur la manière dont se ferait la coordination entre les programmes individuels des membres de l'Union européenne et le programme global de l'Union en la matière.
integrado de la ejecución del plan estratégico y los instrumentos de programación a nivel nacional, teniendo presentes los resultados
intégrée de la mise en œuvre du plan stratégique et des instruments de programmation au niveau national, compte tenu des résultats
el apoyo al proceso de programación a nivel de los países, desde la apreciación inicial hasta la evaluación de los programas.
l'appui à fournir au processus de programmation au niveau des pays, depuis l'évaluation initiale jusqu'à l'évaluation du programme.
eficacia y calidad de la programación a nivel de los países;
l'efficacité et la qualité de la programmation au niveau des pays;
la planificación de la labor, y el fomento de asociaciones, de medio para promover la armonización de los objetivos institucionales y la programación a nivel mundial, regional y nacional.
développement des partenariats par exemple- cette structure sert d'outil pour faciliter l'alignement des objectifs de l'organisation et de la programmation aux échelons mondial, régional et national.
El documento de sesión sobre las opciones para los instrumentos de programación a nivel de los países(DP/2001/CRP.1) se había retirado a fin de no prejuzgar sobre las conclusiones del Grupo de Trabajo Especial sobre los procesos de programación del Grupo de las Naciones Unidas para el Desarrollo,
Le document de séance concernant les choix possibles d'instruments de programmation au niveau des pays(DP/2001/CRP.1) avait été retiré afin de ne pas préjuger des résultats des travaux du groupe de travail du Groupe des Nations Unies pour
en particular, de las directrices sobre programación a nivel de países( partidas 1.1.1
des principes directeurs relatifs à la programmation au niveau des pays(catégories 1.1.1
las Naciones Unidas y los equipos de las Naciones Unidas en el país deberían participar activamente en la incorporación de la migración a las iniciativas de desarrollo mediante la programación a nivel de países, el aprovechamiento de los conocimientos especializados
les équipes de pays des Nations Unies doivent activement s'impliquer à l'intégration de la migration aux efforts nationaux de développement grâce à la programmation au niveau des pays, en s'appuyant sur l'expertise
procedimientos de gestión basada en los resultados integrándolos en procesos de programación a nivel nacional.
procédures relatifs à la gestion axée sur les résultats dans les processus de programmation au niveau des pays.
en particular durante la etapa de programación a nivel de el país y entre países.
en particulier au cours de la phase de programmation aux niveaux national et multinational.
de el presente decenio, y se ha hecho lo posible por conciliar las con las prioridades nacionales mediante instrumentos de programación a nivel de país- como el Marco de Asistencia de las Naciones Unidas para el Desarrollo,
tout a été fait pour concilier ces priorités avec les priorités nationales au moyen d'instruments de programmation au niveau des pays- comme le plan-cadre des Nations Unies pour l'aide au développement,
los encargados de la planificación y la programación a nivel nacional, regional
ainsi que pour les planificateurs et les programmateurs aux niveaux national, régional
El objetivo de el plan de acción es garantizar la incorporación de las cuestiones relativas a los pueblos indígenas en la política y el proceso de programación a nivel nacional, incluido el proceso de el sistema de evaluación común para los países
Le plan d'action vise à garantir l'intégration des questions autochtones dans le processus d'élaboration des politiques et de programmation au niveau national, y compris le bilan commun de pays/plan-cadre des Nations Unies pour l'aide au développement(BCP/PNUAD),
eficiencia y calidad de la programación a nivel de los países, velando, a este respecto, por que se preste atención especial a la contribución de el sistema
l'efficacité et la qualité de la programmation au niveau des pays, en veillant à cet égard à ce qu'une attention particulière soit accordée à la contribution
aprobación de instrumentos de programación a nivel nacional, subregional
l'adoption d'instruments de programmation aux niveaux national, sousrégional
Résultats: 71, Temps: 0.0891

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français