SE APLICARÁN IGUALMENTE - traduction en Français

s'appliquent également
également applicables
también aplicable
igualmente aplicable
asimismo aplicable
se aplica también
se aplica igualmente
se aplicará asimismo
también de aplicación
s'appliquent aussi
s'appliqueront également
s'applique également

Exemples d'utilisation de Se aplicarán igualmente en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
las disposiciones del artículo 10 se aplicarán igualmente a los expedientes que se encuentren todavía abiertos en el momento de la entrada en vigor del presente Reglamento.
no 2169/86, les dispositions de l'article 10 s'appliquent également aux dossiers encore ouverts au moment de l'entrée en vigueur du présent règlement.
las medidas de promoción comercial, que se aplicarán igualmente al sector servicios;
tel que les mesures de promotion commerciale, à appliquer également au secteur des services;
también las del Protocolo Adicional I de 1977, como se aplicarán igualmente otras normas del derecho internacional humanitario.
les"violations graves" ainsi que celles du Protocole additionnel de 1977 sont applicables, tout comme les autres normes du droit humanitaire international.
Las disposiciones del párrafo 1 del presente artículo se aplicarán igualmente a cualquier persona que se halle ilegalmente en el territorio del Estado de acogida
Les dispositions de l'alinéa 1 du présent article s'appliquent également à toute personne qui, se trouvant irrégulièrement sur le territoire de l'État d'accueil, a demandé le statut de réfugié,
se atente contra los derechos de la personalidad dichas normativas se aplicarán igualmente en los casos que se contemplan en el artículo 20».
en cas d'atteinte aux droits de la personnalité, ces réglementations s'appliquent également dans les cas visés à l'article 20.».
las anteriores disposiciones se aplicarán igualmente a todos los casos en que una persona distinta del propietario registrado de un buque haya de responder de un crédito marítimo con relación a ese buque.
les mêmes dispositions s'appliquent aussi à tous les cas où une personne autre que le propriétaire d'un navire est tenue d'une créance maritime sur ce navire.
de una renta que ejerza alguna actividad profesional no estará sujeto al seguro obligatorio por razón de esa actividad, se aplicarán igualmente al titular de una pensión
d'une rente exerçant une activité professionnelle n'est pas assujetti à l'assurance obligatoire du chef de cette activité s'appliquent également au titulaire d'une pension
se solicita al Tribunal que decida a título prejudicial, se aplicarán igualmente al procedimiento de interpretación del Convenio
la Cour est appelée à statuer à titre préjudiciel, s'appliquent également à la procédure d'interprétation de la convention et des autres textes
Las disposiciones de el presente artículo se aplicarán igualmente a la reproducción audiovisual de fijaciones audiovisuales efectuadas legalmente y que constituyan
Le présent article est également applicable à la reproduction audio-visuelle de fixations licites audio-visuelles en tant qu'elles constituent
Estas observaciones se aplican igualmente a las leyes de necesidad relativas al proselitismo.
Ces observations sont également applicables aux lois de nécessité relative au prosélytisme.
Esto se aplica igualmente a la vivienda.
Cela s'applique aussi au logement.
Esta condición se aplicará igualmente a las declaraciones hechas de conformidad con el apartado 3.
Cette condition vaut également pour les déclarations faites conformément au paragraphe 3.
Esto se aplica igualmente a las ejecuciones extrajudiciales,
Cela vaut aussi pour les exécutions extrajudiciaires,
Esto se aplica igualmente a mi propio grupo Demócrata-Cristiano.
Cela vaut également pour mon propre groupe des démocrates-chrétiens.
La franquicia se aplicará igualmente.
La franchise est également applicable.
pueda ponerse efectivamente en práctica, se aplique igualmente a los conflictos armados no internacionales.
pour être efficace dans la pratique, s'applique également aux conflits armés non internationaux.
Sin embargo, las consideraciones que les sirven de fundamento se aplican igualmente a otras entidades reguladas del sector financiero dentro del ámbito de aplicación de la directiva propuesta.
Les considérations sous-jacentes sont toutefois également applicables à d'autres entités réglementées du secteur financier qui entrent dans le champ d'application de la directive proposée.
Es hora de que la unidad de intereses que caracteriza a la guerra mundial contra el terrorismo se aplique igualmente a una campaña para el desarrollo sostenible.
Il est temps que la communauté de vues qui caractérise la lutte mondiale contre le terrorisme s'applique également à une campagne mondiale en faveur du développement durable.
Se aplican igualmente a las relaciones entre los particulares
Ils sont également applicables aux relations entre les individus
Las normas de gestión energética desempeñan un papel importante en el sector industrial, pero se aplican igualmente a las operaciones comerciales y gubernamentales.
Les normes de gestion de l'énergie ont un rôle important à jouer dans l'industrie, mais sont également applicables dans les opérations commerciales et les opérations des administrations publiques.
Résultats: 64, Temps: 0.0863

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français