SOBRE EL PROGRAMA DE DESARROLLO - traduction en Français

sur le programme de développement
sobre el programa de desarrollo
sobre la agenda de desarrollo
sur l'agenda pour le développement

Exemples d'utilisation de Sobre el programa de desarrollo en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Desarrollo económico y social: conciencia a los agentes políticos sobre el programa de desarrollo, incluidos los objetivos de desarrollo del Milenio, la reducción de la pobreza, el VIH/SIDA,etc.
Développement social et économique: Sensibilise les acteurs politiques au programme de développement et notamment aux objectifs du Millénaire pour le développement, à la réduction de la pauvreté et au VIH/sida.
Decisión Nº 135/1998/QD-TTg del Primer Ministro de 31 de julio de 1998 sobre el programa de desarrollo socioeconómico en algunas comunas distantes que se enfrentan a dificultades especiales también llamado Programa 135.
Décision du Premier Ministre No 135/1998/QDTTg du 31 juillet 1998, concernant le programme de développement socioéconomique dans certaines communes éloignées aux prises avec des difficultés particulières appelé Programme 135.
Se alienta encarecidamente a los Estados y otros interesados que corresponda a tener en cuenta la orientación técnica en sus deliberaciones sobre el programa de desarrollo después de 2015, así como en la aplicación
Les États et les autres parties prenantes pertinentes sont vivement encouragés à tenir compte du guide technique dans leurs débats relatifs au programme de développement pour l'après-2015, ainsi que dans la mise en œuvre
Mejoramiento de la comprensión y del conocimiento analítico de los Estados miembros de la CEPAL sobre el programa de desarrollo subregional y las alternativas de políticas sobre la reducción de la pobreza y el desarrollo económico.
Renforcement de la compréhension et de la capacité d'analyse par les États Membres du programme de développement sous-régional et des actions pouvant être envisagées dans la lutte contre la pauvreté.
preparado por la Reunión de Expertos sobre el Programa de Desarrollo y Examen Periódico del Derecho Ambiental en su primer período de sesiones celebrado en Ginebra del 3 al 5 de septiembre de 2007.
Programme de Montevideo IV, tel qu'établi par la réunion d'experts sur un Programme pour le développement et l'examen périodique du droit de l'environnement, à sa première session, tenue à Genève du 3 au 5 septembre 2007.
El informe de evaluación final sobre el programa de desarrollo de la mujer(19952000) reveló que la proporción de embarazadas a las que se hacía un reconocimiento médico prenatal había pasado de 69,7 en 1992 a 89,4% en 2000.
Il ressort du rapport d'évaluation finale du Programme pour l'épanouissement des femmes(1995-2000) que la proportion de femmes enceintes ayant bénéficié d'un contrôle de santé prénatal est passée de 69,7% en 1992 à 89,4% en 2000.
Un estudio de caso realizado por la ONUDD sobre el programa de desarrollo alternativo de la República Democrática Popular Lao indica que el empoderamiento de las mujeres
Il ressort d'une étude de cas réalisée par l'ONUDC dans le contexte du programme de développement alternatif mené en République démocratique populaire lao
Además, las negociaciones sobre el Programa de Desarrollo no deben servir de pretexto para intentar una reforma del sistema de las Naciones Unidas que ponga en peligro las actividades de desarrollo que realiza.
En outre, les négociations concernant l'Agenda pour le développement ne doivent pas servir de prétexte à une tentative de réformer le système des Nations Unies dans un sens qui serait préjudiciable aux activités de développement de celle-ci.
Los Estados también deben apoyar la participación de las personas indígenas con discapacidad en las consultas sobre el programa de desarrollo con posterioridad a 2015
Les États devraient encourager davantage la participation des autochtones handicapés aux consultations relatives au programme de développement pour l'après-2015 et veiller à ce
también es importante reflexionar sobre el programa de desarrollo después de 2015.
il est important d'envisager les priorités de développement au-delà de 2015.
informe del Grupo de Trabajo especial de composición abierta de la Asamblea General sobre el Programa de desarrollo(A/51/45)** 96 b.
agenda pour le développement: rapport du Groupe de travail ad hoc à composition non limitée de l'Assemblée générale sur un Agenda pour le développement (A/51/45)** 96 b.
los resultados de las deliberaciones de la Asamblea sobre el Programa de desarrollo y las decisiones adoptadas por el Consejo Económico
les résultats des délibérations de l'Assemblée sur l'Agenda pour le développement et les décisions prises par le Conseil économique
En las deliberaciones sobre el programa de desarrollo posterior a 2015 hay una nueva oportunidad de incluir criterios que respondan a las cuestiones de género
Le débat sur le programme de développement pour l'après-2015 offre une autre possibilité d'inclure des approches tenant compte de la problématique hommes-femmes
a las cuestiones fundamentales: cómo seguir adelante nuestro trabajo sobre el programa de desarrollo, y qué orientación ofrecer al Secretario General para que las notables ideas y principios que figuran en el programa se conviertan rápida
à savoir comment faire progresser nos travaux sur l'Agenda pour le développement et quelles directives présenter au Secrétaire général pour que les nobles idées et principes figurant dans l'Agenda soient transformés rapidement
en el cuarto informe periódico del Estado Parte se facilitara información sobre el Programa de Desarrollo del Sector Sanitario(1997)
l'État partie fournisse, dans son quatrième rapport périodique, des données sur le Programme de développement du secteur de la santé(1997),
el debate sobre el Programa de Desarrollo se lleva a cabo en un momento particularmente propicio.
expriment une confiance accrue dans l'interdépendance, le débat sur l'Agenda pour le développement se déroule à un moment particulièrement propice.
durante el último decenio, la comunidad internacional ha avanzado considerablemente hacia un consenso mundial sobre el programa de desarrollo.
la communauté internationale a fait des progrès considérables sur la voie d'un consensus mondial sur le programme de développement.
la cristalización de las ideas en ciernes en el marco de las deliberaciones sobre el Programa de desarrollo.
de la concrétisation des idées en germe dans le débat sur l'Agenda pour le développement.
el PNUD está haciendo todo lo posible por promover las cuestiones relacionadas con las personas con discapacidad en los debates generales sobre el programa de desarrollo para después de 2015.
le PNUD déploie tous les efforts possibles pour garantir des progrès sur la question du handicap dans le cadre de discussions élargies sur le programme de développement au-delà de 2015.
ha permitido extraer ciertas orientaciones en las que se apoyará el Secretario General para elaborar la versión definitiva de su informe sobre el Programa de desarrollo.
débat qui a permis de dégager des orientations sur lesquelles le Secrétaire général s'appuiera pour élaborer la version définitive de son rapport sur l'Agenda pour le développement.
Résultats: 97, Temps: 0.0873

Sobre el programa de desarrollo dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français