Exemples d'utilisation de Someterse en Espagnol et leurs traductions en Français
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Programming
-
Political
esa sustancia debía someterse a fiscalización internacional.
los dos proyectos de decisión fueron aprobados sin someterse a votación.
ilegítimo… y debe someterse a la voluntad del pueblo.
El Secretario General mantendrá informados a los miembros de la Subcomisión de todos los asuntos que puedan someterse a la consideración de ésta.
El otro poder estatal que debe someterse al voto popular es el Poder Legislativo.
el Tratado entre en vigor, tendría que someterse a las salvaguardias del OIEA.
Los patrocinadores del proyecto de resolución han expresado el deseo de que se apruebe sin someterse a votación.
que deberá someterse a una alta autoridad común.
Tuvo que escoger entre soportar el asedio y el aislamiento políticos o someterse a las exigencias de otros.
Los estudiantes también pueden someterse al examen del Certificado General de Educación,
toda medida que vaya más allá de la existencia de los derechos de autor puede someterse al control de las normas de competencia.
que obliga a los países a someterse a las exigencias prepotentes
El Presidente: Los patrocinadores del proyecto de resolución A/C.1/59/L.20 han manifestado su deseo de que este proyecto sea aprobado sin someterse a votación.
Aunque no se exige un control de seguridad para desempeñarse como inspector de armas, los inspectores deben someterse a exámenes especiales respecto de sus facultades, el procedimiento administrativo,etc.
Los reclusos pueden someterse a los exámenes oficiales,
Los patrocinadores del proyecto de resolución han expresado el deseo de que éste se apruebe sin someterse a votación.
reprocesamiento deben someterse a salvaguardias, y todos los materiales fisibles que produzcan deben seguir estando sujetos a salvaguardias.
El número de ciclos térmicos previstos en el Anexo II a los que deberán someterse los fertilizantes.
su compromiso genuino deben someterse a la prueba de la realidad
Por tanto, debe someterse a votación según el procedimiento que he mencionado.

