SOMETERSE IN ENGLISH TRANSLATION

undergo
sufrir
pasar
realizar
experimentar
recibir
objeto
someter se
atravesar
be subject
estar sujetos
ser objeto
estar sometido
ser sometidos
ser sujeto
sufrir
submit
presentar
enviar
someter
entregar
remitir
envie
presentación
añade
sostienen
afirman
be put
poner
colocar
meter
ser sometida
ser llevados
undergoing
sufrir
pasar
realizar
experimentar
recibir
objeto
someter se
atravesar
be subjected
estar sujetos
ser objeto
estar sometido
ser sometidos
ser sujeto
sufrir
submitting
presentar
enviar
someter
entregar
remitir
envie
presentación
añade
sostienen
afirman
submitted
presentar
enviar
someter
entregar
remitir
envie
presentación
añade
sostienen
afirman
being subjected
estar sujetos
ser objeto
estar sometido
ser sometidos
ser sujeto
sufrir
are subject
estar sujetos
ser objeto
estar sometido
ser sometidos
ser sujeto
sufrir
undergone
sufrir
pasar
realizar
experimentar
recibir
objeto
someter se
atravesar

Examples of using Someterse in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Era un asunto que debía someterse a la aprobación del Gobierno.
This would require submission to the Government for approval.
A continuación, aquella habría de someterse a la aprobación del Secretario General.
The shortlist was then to be submitted to the Secretary-General for approval.
tendrá que someterse a un completa limpieza de cutis.
you will have to undergo a complete cleansing of the skin.
la gendarmería deben someterse al Estado de derecho.
the gendarmerie must abide by the rule of law.
Deberían someterse a un consejo de guerra en la Galáctica.
They should face a court martial on Galactica.
Tiempo para relajarse antes de someterse a una sesión de reiki agradable.
Time to relax before having a nice reiki session.
Tienen que… tienen que someterse a los gustos de la audiencia.
They have to… they have to bow to the audience's tastes.
El niño deberá someterse a un examen médico completo;
The child must undergo a complete medical examination;
Someterse a una examen médico obligatorio art.11.
Undergo a compulsory medical examination." art. 11.
Estos criminales deben someterse al imperio de la ley sin demora alguna.
These criminals must surrender to the rule of law without any delay.
Los peróxidos orgánicos siguientes deberán someterse a una regulación de temperatura.
The following organic peroxides need to be subjected to temperature control.
¿Cuáles son los riesgos de someterse a una amigdaloadenoidectomía?
What are the risks of having a T&A?
Por lo tanto, los propietarios de rottweilers deben someterse a sus propias pruebas.
Therefore, owners of rottweilers should put their pets to similar tests.
Las celdas o baterías no deben someterse a calor ni fuego.
Batteries and storage batteries must not be exposed to high temperatures or fire.
En consecuencia, no hay leyes a las que ella tenga que someterse.
Accordingly, there are no laws by which he has to abide.
O el hecho de que éste vaya a someterse a un proceso térmico.
Or whether the food will be subjected to a heat process.
las mercancías pueden someterse a las siguientes inspecciones técnicas.
the goods may undergo the following technical inspections.
Pero no todas las personas pueden someterse a este procedimiento.
But not everyone can have this procedure.
Al utilizar esta página web está aceptando someterse a estas condiciones.
By using this Site you agree to be subject to these Terms.
Marruecos tuvo que someterse finalmente a un gobierno colonial.
Morocco had to finally surrender to a foreign colonial rule.
Results: 2799, Time: 0.0831

Top dictionary queries

Spanish - English