VARIABA DE - traduction en Français

variait d
variar de
diferir de
variable de
ir de
depender de
allait de
ir de
llegar de
pasar de
salir de
variar de
salta de
estar de
viajar de
oscilar de
avanzar de
différait d
diferir de
ser diferente de
ser distintos de
variar de
desviarse de
variait de
variar de
diferir de
variable de
ir de
depender de
variaient d
variar de
diferir de
variable de
ir de
depender de
variant d
variar de
diferir de
variable de
ir de
depender de
variable de
diferentes de
variaba de

Exemples d'utilisation de Variaba de en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
la Ribera Occidental, el Líbano y Jordania variaba de 70 años en Jordania a 77 años en Kuwait.
l'espérance de vie moyenne des femmes allait de 70 ans en Jordanie à 77 ans au Koweït.
El grado de representación legal variaba de un país a otro; en los países en desarrollo,
Le degré de représentation légale variait d'un pays à l'autre;
coexistía con una legislación sobre la tenencia de la tierra que variaba de región a región.
elle coexistait avec une législation relative aux droits fonciers qui différait d'une région à l'autre.
12 meses, en tanto que la proporción de personas desempleadas con derecho a recibir los beneficios variaba del 22% en Eslovenia al 58% en Polonia.
alors que la proportion des chômeurs répondant aux conditions requises pour recevoir une allocation de chômage variait de 22% en Slovénie à 58% en Pologne.
la calidad de la información variaba de un sector a otro y que se disponía de pocos datos desglosados.
la qualité des données variait d'un secteur à l'autre et que l'on ne disposait guère de données désagrégées.
que se prestaba cuando no existía la doble incriminación variaba de un Estado a otro, también en función de consideraciones relativas a los derechos humanos.
la nature de l'assistance fournie en l'absence de double incrimination variaient d'un État à l'autre, en fonction notamment de considérations relatives aux droits de l'homme.
recibir una pequeña recompensa dependiendo de la fuente el precio variaba de 500 a 1 000 rublos.
toucher une petite prime selon la source le tarif variait de 500 à 1.000 roubles.
la calidad de los datos utilizados para algunos indicadores variaba de un país a otro.
la qualité des données servant à construire certains indicateurs variait d'un pays à l'autre.
Correspondía a una determinada parte de la recaudación la parte variaba de un obispo a otro y de una parroquia a otra,
La dîme correspond à une certaine part de la récolte la part variant d'un évêché à l'autre
el grado de disparidad variaba de país a país.
le niveau d'inégalité variait d'un pays à l'autre.
su contenido dependía del derecho interno, que variaba de un país a otro.
considérée comme une question de droit interne variant d'un pays à l'autre.
el equipo de las Naciones Unidas variaba de una región a otra y a menudo estaba en función de las iniciativas de funcionarios concretos.
l'équipe de pays variait d'une région à l'autre et était souvent le résultat d'initiatives personnelles.
cual fuera la tasa de interés tenida en cuenta, variaba de 132% a 137%,
qui varient en fonction du taux de rendement des placements retenu, vont de 132% à 137%,
el límite de edad para el trabajo infantil variaba de los 14 a los 18 años
l'âge minimum d'interdiction du travail des enfants varie de 14 à 18 ans
Aunque el grado de visibilidad del Secretario General variaba de un asunto a otro y la división del trabajo con el Consejo nunca era estática,
Si la visibilité du Secrétaire général varie en fonction des questions traitées et la division du travail entre le Conseil et lui n'est jamais figée, c'est en fin
No obstante, la situación variaba de un país a otro y, en algunos casos, el conocimiento que
La situation était cependant différente d'un pays à l'autre,
en 25 casos el tiempo transcurrido entre la fecha de recepción de los manuscritos y la publicación variaba de 6 a 26 meses.
dans 25 cas, le temps passé de la date de réception des manuscrits à la publication était allé de 6 à 26 mois.
si bien variaba de una región a otra, registraba una caída constante.
en dépit de variations régionales, a marqué une baisse constante.
la periodicidad que se imponía a los informes en los tratados de derechos humanos y sobre el hecho de que la periodicidad estipulada variaba de un tratado a otro.
les États parties devaient respecter aux termes des instruments relatifs aux droits de l'homme et noté qu'elle variait d'un instrument à l'autre.
Su significado, o instrumentalidad, variaba de persona a persona,
Sa signifiance(ou instrumentalisation) variait d'une personne à l'autre,
Résultats: 63, Temps: 0.0846

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français