VEREDICTO - traduction en Français

verdict
veredicto
sentencia
fallo
decisión
condena
jugement
juicio
sentencia
fallo
enjuiciamiento
decisión
resolución
juzgar
veredicto
juzgamiento
tribunal
décision
decisión
resolución
fallo
sentencia
decidir
verdicts
veredicto
sentencia
fallo
decisión
condena
décisions
decisión
resolución
fallo
sentencia
decidir

Exemples d'utilisation de Veredicto en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
no podemos ni debemos aceptar este veredicto.
ne devons pas accepter cet arrêt.
La reclusión solo durará hasta que tengan ese veredicto.
L'isolement durera jusqu'à ce que vous ayez un verdict.
Y no revoca su veredicto.
Il ne reviendra pas sur son jugement.
Sr. Presidente,¿el jurado tiene un veredicto?
Le Président du jury, vous êtes arrivé au verdict?
Eskinder advirtió al tribunal que la historia juzgaría su veredicto.
Il a prévenu la cour que l'histoire serait juge de son verdict. Chronologie- Eskinder Nega.
ha sido el veredicto,?
Quelle a été la conclusion?
Señor burgomaestre,¿leeremos el veredicto?
Monsieur le Bourgmestre, faut-il lire la sentence?
Que el jurado se retire y llegue a su veredicto.
Le jury veut-il se retirer pour délibérer?
El sindicato no volverá a trabajar hasta que haya un veredicto.
Le syndicat ne retournera pas au travail tant qu'il n'y aura pas de verdict.
Creo que tengo mi veredicto.
Je pense que j'ai décidé.
no habrá veredicto.
il n'y aura pas de verdict.
Hasta ahora ninguna mujer ha presidido un juicio ni ha pronunciado un veredicto.
Jusqu'à présent, aucune femme n'a jamais présidé de procès ni prononcé de sentence.
El jurado emite un veredicto de absolución.
La cour a rendu un arrêt d'acquittement.
¿Tienes algo que decir antes de dictar el veredicto?
Avez-vous quelque chose à dire avant que je ne prononce la sentence?
actualmente 250 personas esperan un veredicto.
250 personnes sont en attente de verdict.
No hay veredicto.
Il n'y a pas de verdict.
No puedo emitir un veredicto.
Je ne peux pas rendre de verdict.
El veredicto del jurado debe ser unánime en los juicios por homicidio,
Les verdicts du jury doivent être unanimes dans un procès pour meurtre,
¿Esta sugiriendo que cualquier veredicto que yo alcance es simplemente la salida de un pre-programado.
Seriez vous en train de suggérer que tous les verdicts que je fais sont simplement le résultat d'un pré-programme.
El veredicto final del Tribunal debe contribuir a otorgar una base jurídica más firme a este asunto.
Les décisions définitives de la Cour devraient contribuer à apporter une meilleure sécurité juridique.
Résultats: 2380, Temps: 0.0608

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français