VEREDICTO IN ENGLISH TRANSLATION

verdict
veredicto
sentencia
fallo
decisión
condena
judgment
juicio
sentencia
fallo
criterio
decisión
opinión
juzgar
dictamen
veredicto
discernimiento
ruling
decisión
fallo
gobernante
sentencia
resolución
dominante
dictamen
dirigente
gobierno
regente
decision
decisión
resolución
fallo
sentencia
judgement
sentencia
fallo
juicio
criterio
decisión
dictamen
judicial
apreciación
juzgar
veredicto
verdicts
veredicto
sentencia
fallo
decisión
condena

Examples of using Veredicto in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
El veredicto: las mujeres lo necesitan, y punto.
The result: Women need it, period.
Nuestro veredicto:¡Una joya para enamorarse!
Our conclusion, a true gem to fall in love with!
¿Hasta cuándo aceptarán el veredicto de muerte que pesa sobre ellos?
How long will they accept the death sentence that hangs over them?
Escribir el veredicto de un caso antes de tener las pruebas.
Writing an opinion of a case before hearing the evidence.
Nuestro veredicto:¡Un inmueble con buen gusto y la más alta calidad de construcción!
Our conclusion: A tasteful property of the highest quality construction!
Pero vamos a esperar el veredicto de los médicos…".
But let's wait for the verdict of doctors…“.
Haz que mi veredicto proceda de Ti;
Let my sentence come forth from your presence;
El veredicto de un arbitraje puede ser confirmado en una corte de jurisdicción competente.
An award of arbitration may be confirmed in a court of competent jurisdiction.
Señoría, tenemos un veredicto,¡el corazón de este hombre es anómalo!
We have reached a verdict, your honor, this man's heart is deficient!
Bueno, el veredicto está por verse.
Well the jury's still out.
Cuando el jurado dio su veredicto, yo entregué mi placa.
When the jury brought in the verdict, I turned in my badge.
Este veredicto se desvía de la posición del Tribunal en casos anteriores.
This finding departs from the position of the Court in earlier cases.
Si el veredicto es"culpable", me ejecutarán por la mañana.
If the verdict's guilty, they will execute me in the morning.
¿Tienen un veredicto, señores?
Have you reached a verdict, gentlemen?
No, el veredicto no me sorprendió en lo absoluto.
I was not surprised by the verdict at all.
El veredicto no cambiará.
The verdict's not gonna change.
Solo puede haber un veredicto para un crimen tan cruel.
There can only be one verdict for such a heinous crime.
Estamos decepcionados por el veredicto pero respetamos lo que el jurado dijo.
We are disappointed in the verdict, but ultimately we respect that the jury has spoken.
Ok, dame tú veredicto, Chuck; lo puedo aceptar.
Okay, just give me the verdict, chuck; i can take it.
Creo que el veredicto está muy claro.
I don't think there's any question about the verdict.
Results: 3739, Time: 0.0601

Top dictionary queries

Spanish - English