ABUS - traduction en Allemand

Missbrauch
abus
mauvaise utilisation
utilisation abusive
détournement
maltraitance
mauvais usage
usage abusif
abuser
sévices
mésusage
Abus
Marktmissbrauch
abus de marché
missbräuchliche Ausnutzung
Misshandlungen
maltraitance
violence
mauvais traitement
abus
maltraiter
sévices
Missstände
mauvaise
abus
cas
mauvaise administration de la part
situation
Übergriffe
l'agression
l'attaque
l'incursion
violation
Machtmissbrauch
abus de pouvoir
exactions
Missbrauchsfälle
abuse
abus

Exemples d'utilisation de Abus en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
La Commission a pris des dispositions pour combattre les abus de position dominante dans quatre affaires.
Die Kommission unternahm Schritte zur Bekämpfung von Mißbräuchen beherrschender Stellungen in vier Fällen.
Cette résolution souligne ce grave abus.
In dem vorliegenden Entschließungsantrag wird dieser gravierende Missstand herausgestellt.
Mais quand j'écrivais le livre, je ne pouvais pas prouver les abus.
Aber als ich das Buch schrieb, konnte ich die Misshandlung nicht beweisen.
66 CECA(abus de position dominante). nante.
Artikel 66 EGKS-Vertrag(mißbräuchliche Ausnutzung einer beherrschenden Stellung). lung.
Les pratiques disciplinaires, le harcèlement et les abus.
Disziplinarmaßnahmen, Belästigung und Misshandlung.
Sanctionner les comportements anticoncurrentiels: abus de position dominante(article 82 CE) 2.3.
Bestrafung von wettbewerbswidrigem Verhalten: Missbrauch einer marktbeherrschenden Stellung(Artikel 82 EG-Vertrag) 2.3.
Signaler un abus Vous devez être connecté pour signaler un abus. Panier d'achats.
Missbrauch melden Du musst dich anmelden um einen Missbrauch zu melden. Warenkorb.
Abus de position dominante dans la distribution des crèmes glacées.
Mißbrauch einer beherrschenden Stellung beim Vertrieb von Speiseeis.
Vieux papa likes à abus la younger 13:15 4 année il ya.
Alt papa likes bis missbrauch die younger 13:15 4 jahr vor.
Abus de position dominante dans l'organisationde la Coupe du monde de football.
Mißbrauch einer beherrschenden Stellung bei der Organisation der Fußballweltmeisterschaft.
Abus dans le domaine de la fiscalité directe.
Missbrauchsbekämpfung im Bereich der direkten Steuern.
Toute entente ou abus de position dominante devra être sanctionné avec sévérité.
Jede Absprache oder Ausnutzung einer marktbeherrschenden Stellung ist streng zu bestrafen.
Abus dans le domaine du franchisage.
Mißbrauch auf dem Gebiet des Franchising.
Abus de position dominante.
Mißbrauch der beherrschenden Stellung.
Les abus de position dominante
Ausnutzung einer beherrschenden Stellung
Abus dans le domaine de la fiscalité directe communication.
Missbrauchsbekämpfung im Bereich der direkten Steuern Mitteilung.
Abus de position dominante.
Mißbrauch einer beherrschenden Stellung.
Un abus ne peut en justifier un autre.
Eine Verletzung lässt sich nicht durch eine andere rechtfertigen.
Tu sais ces photos d'abus sur l'ordinateur de Kelly?
Weißt du noch diese Fotos mit dem Missbrauch auf Kellys Computer?
Rosa Logar Centre d'intervention contre les abus domestiques, Vienne,
Rosa Logar Wiener Interventionsstelle gegen Gewalt in der Familie, Wien,
Résultats: 2058, Temps: 0.1096

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand