AFFECTE - traduction en Allemand

beeinflusst
affecter
influencer
influer
incidence
modifier
impact
effet
altérer
interférer
une influence
betrifft
affecter
concerner
toucher
porter
ont trait
couvrent
wirkt sich
affectent
ont une incidence
ont un effet
ont un impact
se répercutent
ont des répercussions
ont une influence
ont des conséquences
sont
agissent
berührt
toucher
affecter
contact
préjugent
porter atteinte
caresser
atteinte
beeinträchtigt
affecter
nuire
compromettre
entraver
altérer
interférer
perturber
porter préjudice
influer
préjudice
Einfluss
influence
impact
effet
incidence
influent
affecter
influer
Auswirkungen
effet
impact
incidence
conséquence
influence
répercussions
retombées
implications
befällt
infesté
touchés
infecté
affectent
atteint
attaquent
contaminés
frappée
envahi
belastet
incriminer
charge
débiter
pèsent
grèvent
affectent
polluent
accabler
hypothèquent
imposer
beeinträchtigt werden
entraver
nuire
être affectée
être compromise
porter atteinte
être altérée
sont lésés
perturber
porter préjudice
risquent d'être

Exemples d'utilisation de Affecte en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Ceci affecte en particulier certains petits pays
Dies trifft insbesondere auf die kleineren Länder
Ça affecte ma voix.
Es verändert meine Stimme.
Et cela affecte leur performance académique.
Und das hat Auswirkungen auf ihre akademischen Leistungen.
La guerre affecte les hommes de bien des façons différentes.
Aber der Krieg verändert Menschen auf verschiedene Weisen.
Le réchauffement climatique affecte déjà les populations.
Die globale Erwärmung trifft bereits jetzt die Menschen.
Elle affecte beaucoup de diocèses et de familles religieuses aujourd'hui.
Sie trifft heute viele Diözesen und Gemeinschaften.
Affecte le ticket au premier agent qui répond avec un commentaire.
Weist das Ticket dem ersten Agenten zu, der mit einem Kommentar antwortet.
Affecte la surveillance et la résolution des problèmes des VDA avec Citrix Director.
Hat Auswirkungen auf die Überwachung und Problembehandlung von VDAs mit Citrix Director.
Frontier(Fipronil) affecte les chiens et les infestations de puces. C'est un ingrédient actif.
Frontier(Fipronil) ist eine wirksame Behandlung für Zecken- und Flohbefall zu beeinflussen Hunde.
Affecte la stratégie spécifiée aux clients indiqués.
Weist den angegebenen Clients die angegebene Policy zu.
Fiery JobFlow affecte un port par défaut.
Fiery JobFlow weist einen Standardport zu.
Fiery JobFlow affecte un port par défaut.
Fiery JobFlow weist einen standardmäßigen Port zu.
Et les affecte à une variable.
Und weist sie einer Variablen zu.
Qu'est-ce que vous faites quand l'infection vous affecte.
Was tust du, wenn die Infektion dich trifft.
C'est une… maladie auto immune Et ça affecte mon tissu épithélial.
Es ist eine Autoimmunkrankheit, die mein Epithelgewebe angreift.
C'était totalement inattendu et cela m'affecte dans ce cas précis.
Das wurde plötzlich veranlasst, und es trifft in diesem Fall mich.
Comment est-ce que la guerre les affecte?
Welche Auswirkungen hat der Krieg auf sie?
Par écrit.-(PL) La biodiversité affecte la vie de tout un chacun.
Die biologische Vielfalt hat Auswirkungen auf das Leben von uns allen.
Le traitement de ma moelle épinière affecte mon ADN.
Die Behandlung für mein Rückgrat verändert meine DNA.
Plus sûre. Être armé tout le temps affecte les gens.
Die ganze Zeit bewaffnet zu sein, verändert die Leute.
Résultats: 3346, Temps: 0.1024

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand