APPOSITION - traduction en Allemand

Anbringung
fixation
apposition
montage
pose
installation
application
mise en place
se fixe
apposer
Anbringen
installer
fixer
attacher
apposer
placer
monter
appliquer
pose
apposition

Exemples d'utilisation de Apposition en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Il convient d'étendre également l'obligation d'apposition du marquage CE à tous les moteurs in-bord et les moteurs à embase arrière
Es ist angezeigt, die Verpflichtung zur Anbringung der CE-Kennzeichnung auf alle Innenbordmotoren und Motoren mit Z-Antrieb ohne integriertes Abgassystem auszuweiten,
Amendement 4- considérant 11(désormais considérant 13)(apposition de marquages durant le processus de fabrication):
Abänderung 4- Erwägungsgrund 11(jetzt Erwägungsgrund 13)(Anbringen von Kennzeichnungen während des Herstellungsprozesses): Die Abänderung ist
Marquage CE»: le marquage par lequel l'installateur ou le fabricant indique que l'ascenseur ou le composant de sécurité pour ascenseurs est conforme aux dispositions applicables énoncées dans la législation d'harmonisation de l'Union prévoyant son apposition;
CE-Kennzeichnung“: Kennzeichnung, durch die der Montagebetrieb bzw. Hersteller erklärt, dass der Aufzug bzw. das Sicherheitsbauteil für Aufzüge den geltenden Anforderungen genügt, die in den Harmonisierungsrechtsvorschriften der Union über ihre Anbringung festgelegt sind;
13 de l'accord EEE- Restrictions quantitatives à l'importation- Mesures d'effet équivalent- Véhicules automobiles- Apposition de films colorés sur les vitrages».
30 EG- Art. 11 und 13 des EWR-Abkommens- Mengenmäßige Einfuhrbeschränkungen- Maßnahmen gleicher Wirkung- Kraftfahrzeuge- Befestigung von farbigen Folien an den Scheiben“.
Par comparaison avec la directive 94/25/CE, il convient d'étendre également l'obligation d'apposition du marquage CE à tous les moteurs in-bord et les moteurs à embase arrière
Im Vergleich zu der Richtlinie 94/25/EG ist es angezeigt, die Verpflichtung zur Anbringung der CE-Kennzeichnung auf alle Innenbordmotoren und Motoren mit Z-Antrieb ohne integriertes Abgassystem auszuweiten,
Il convient d'accorder une considération particulière aux modules et règles destinés à être utilisés dans les directives d'harmonisation technique qui sont prévus par la décision 93/465/CEE du Conseil du 22 juillet 1993 concernant les modules relatifs aux différentes phases des procédures d'évaluation de la conformité et les règles d'apposition et d'utilisation du marquage"CE" de conformité 4.
Die zur Verwendung in Richtlinien zur technischen Harmonisierung bestimmten Module und Regeln des Beschlusses 93/465/EWG des Rates vom 22. Juli 1993 über die in den technischen Harmonisierungsrichtlinien zu verwendenden Module für die verschiedenen Phasen der Konformitätsbewertungsverfahren und die Regeln für die Anbringung und Verwendung der CE-Konformitätskennzeichnung[4] sollten berücksichtigt werden.
Objet: Apposition de marques de conformité aux normes de sécurité de l'Union européenne sur des produits pouvant être utilisés comme instruments de torture
Betrifft: EU-Sicherheitskennzeichen an potenziellen Folterinstrumenten Ich bin besorgt darüber, dass die EU-Mitgliedstaaten Herstellern von Elektroschockwaffen(die problemlos als Folterinstrumente benutzt werden können)
Reconnaissance et exécution- Apposition de la formule exécutoire- Preuve du carac tère exécutoire de la décision selon la loi de l'État d'origine(article 47, Io)- Condamna tion
Anerkennung und Vollstreckung- Erteilung der Vollstreckungsklausel- Nachweis der Vollstreckbarkeit der Entscheidung nach dem Recht des Urteilsstaats(Art. 47 Nr. 1)- Verurteilung zur Zahlung von Unterhalt in einem noch nicht rechtskräftigen Scheidungsur teil- Unklarheit.
Sélectionnez une catégorie(APPOSITION) et appuyez sur"Voter!
Wählen Sie eine Kategorie(Beifügung) und drücken Sie"Abstimmen!
pendant que Preverbs et Appositions restent le même
während Preverbs und Appositions die Gleichen bleiben
Apposition de la formule exécutoire.
Erteilung der Vollstreckungsklausel.
Règles générales applicables à l'apposition des étiquettes.
Allgemeine Vorschriften für die Anbringung der Kennzeichnungsschilder.
Délai pour l'apposition des moyens d'identification.
Frist für die Anbringung der Kennzeichnungsmittel.
Apposition de la vignette-visa sur le passeport.
Aufbringung der Visummarke in den Pass.
L'apposition et l'utilisation de la marque CE.
Über die Anbringung und Verwendung des CE-Zeichens.
Concernant l'apposition et l'utilisation de la marque CE.
Über die Anbringung und Verwendung des CE-Zeichens.
Modele uniforme de feuillet pour l'apposition des visas- action commune.
Einheitliche gestaltung des formblatts für die anbringung eines visums- gemeinsame massnahme.
Le Portugal accepte toutefois l'apposition du visa uniforme par les partenaires.
Anbringung eines einheitlichen Visums durch die Partnerstaaten.
L'apposition d'enseignes, etc., est également soumise à une autorisation.
Für die Anbringung von Schildern usw. ist ebenfalls eine Genehmigung erforderlich.
L'apposition de paires de marques supplémentaires
Die Anbringung zusätzlicher Markenpaare
Résultats: 713, Temps: 0.5003

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand