APPOSITION - traduction en Espagnol

colocación
placement
pose
positionnement
mise en place
mise
apposition
emploi
installation
placer
dépose
aposición
l'apposition
la position
aplicación
mise en œuvre
application
appliquer
exécution
réalisation
fijación
fixation
définition
détermination
établissement
signalisation
serrage
tarification
fixer
verrouillage
fixage
estampación
estampage
impression
emboutissage
dorure
marquage
l'apposition
pressage
outils

Exemples d'utilisation de Apposition en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
usage, apposition, imitation ou altération,
uso, aposición, imitación o alteración,
ainsi qu'à leurs emplacement et modes d'apposition en ce qui concerne les véhicules à moteur
inscripciones reglamentarias, así como a su emplazamiento y modo de colocación, en lo que se refiere a los vehículos a motor
13 de l'accord EEE- Restrictions quantitatives à l'importation- Mesures d'effet équivalent- Véhicules automobiles- Apposition de films colorés sur les vitrages».
13 del Acuerdo EEE- Restricciones cuantitativas a la importación- Medidas de efecto equivalente- Vehículos automóviles- Colocación de láminas tintadas en los cristales de los automóviles».
qu'a leurs emplacements et modes d'apposition en ce qui concerne les vehicules a moteur
a su emplazamiento y modo de colocación, en lo que se refiere a los vehículos a motor
leurs emplacements et leurs modes d'apposition, si ceux-ci repondent aux prescriptions figurant a l'annexe.
inscripciones reglamentarias, así como a su emplazamiento y modo de colocación, si éstos cumplen las prescripciones que figuran en el Anexo.
le prélèvement des échantillons est effectué en vertu des dispositions de l'article 7 paragraphe 2 de la directive précitée, cette apposition étant effectuée officiellement
las disposiciones del apartado 2 del artículo 7 de la Directiva arriba citada, dicha colocación se realizará oficialmente
ainsi qu'à leurs emplacements et modes d'apposition en ce qui concerne les véhicules à moteur
inscripciones reglamentarias, así como a su emplazamiento y modo de colocación, en lo que se refiere a los vehículos a motor
fret)(56 100 dollars); et c des services divers(fret et apposition de timbres par des travailleurs à domicile) 525 800 dollars.
c servicios diversos que comprenden gastos de fletes y aplicación de sellos por trabajadores a domicilio 525.800 dólares.
qui concerne la couleur; les modalités d'apposition dudit numéro d'ordre peuvent être fixées selon la procédure prévue à l'article 21.
lo referente al color; se podrán fijar las modalidades de colocación de dicho número de orden según el procedimiento previsto en el artículo 21.
concernant les modules relatifs aux différentes phases des procédures d'évaluation de la conformité pour la compléter par les dispositions relatives au régime d'apposition et d'utilisation du marquage CE de conformité.
sobre los módulos relativos a las diferentes fases de los procedimientos de valoración de la conformidad para completar las disposiciones relativas al régimen de fijación y utilización de la marca CE de conformidad.
le sigle CE,- les deux derniers chiffres de l'année d'apposition du marquage, sauf exceptions;- est apposé par le fabricant
la sigla CE;- las dos últimas cifras del año de colocación del marcado, salvo excepciones;- es
concernant les modules relatifs aux différentes phases des procédures d'évaluation de la conformité et les règles d'apposition et d'utilisation du marquage CE de conformité,
módulos relativos a las diferentes fases de los procedimientos de evaluación de la con formidad y del régimen de fijación y utilización de la marca CE de conformidad,
une définition explicite des réserves transversales pourrait contribuer à accentuer une pratique déjà répandue d'apposition inconditionnelle de réserves de ce type,
una definición explícita de las reservas transversales podría contribuir a acentuar la práctica ya difundida de la inserción incondicional de reservas de esta naturaleza,
ainsi qu'à leurs emplacements et modes d'apposition en ce qui concerne les véhicules à moteur
inscripciones reglamentarias, así como a su emplazamiento y modo de colocación, en lo que se refiere a los vehículos a motor
bleue pour les semences certifiées; les modalités d'apposition dudit numéro d'ordre peuvent être fixées selon la procédure visée à l'article 28, paragraphe 2.
se podrán fijar las modalidades de colocación del referido número de orden según el procedimiento contemplado en el apartado 2 del artículo 28.
de protection des consommateurs;- fixe le régime d'apposition du marquage«CE» de conformité dans les directives d'harmonisation technique concernant la conception,
la protección de los consumidores;- fija el régimen de colocación del marcado«CE» de conformidad en las directivas de armonización técnica sobre diseño,
Y3. Le complément du nom et l'apposition.
Y3. El complemento del sustantivo y la aposición.
Apposition de la vignette visa sur le passeport.
Colocacio'n de la etiqueta-visado sobre el pasaporte.
Le Portugal accepte toutefois l'apposition du visa uniforme par les partenaires.
Portugal aceptan o obstante la estampacio'n del visado uniforme por los dema's Estados Schengen.
La directive prévoit l'apposition de la marque CE de conformité.
La Directiva dispone la colocación de la marca de conformidad«CE».
Résultats: 576, Temps: 0.5141

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol