AVAIT EU LIEU - traduction en Allemand

fand
trouver
découvrir
localiser
rechercher
reportez
ont
ont lieu
se déroulent
stattgefunden hätte
geschehen war
est arrivé
s'être produits
il se soit passé
erfolgte
se faire
être
intervenir
avoir lieu
lieu
succès
se dérouler
être effectué
être réalisée
réussites

Exemples d'utilisation de Avait eu lieu en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
sur une autre résolution avait déjà eu lieu.
eine weitere bereits stattgefunden hatten.
Si une telle décroissance avait eu lieu pendant des milliards d'années comme le supposent les évolutionnistes,
Wenn dieser Zerfall während Milliarden von Jahren stattfand, wie es die Vertreter der Evolutionstheorie annehmen,
je ne pourrais… en parler si cette opération avait eu lieu.
Ich dürfte auch nicht… darüber reden, falls sie stattgefunden haben.
La véritable conquête de l'Antarctique commença en 1895 après le 6e congrès international de géographie qui avait eu lieu au London Imperial Institut.
Die eigentliche Eroberung Antarktikas aber begann 1895 mit dem 6. Internationalen Geographischen Kongress, der in Londons Imperial Institute stattfand.
mystérieux impact qui avait eu lieu le 30 juin 1908.
zur Untersuchung des Tunguska-Vorfalls, der sich bereits am 30. Juni 1908 ereignet hatte.
je l'ai reconstitué telle qu'elle avait eu lieu.
sie in das Gegenteil von dem verwandelt wurde, was sie vorher war.
Du 15 octobre à octobre 19 2014, l'un des spectacles de fixation les plus importants de l'année avait eu lieu en Carton équitable.
Vom 15. Oktober- 19. OKTOBER 2014 einer der wichtigsten Befestigungs Shows des Jahres in Carton Messe fand war.
la cause principale de la catastrophe soudaine avait eu lieu dans le monde- une collision avec un énorme météorite.
Hypothesen nach vorne als die Hauptursache des plötzlichen Katastrophe gebracht hatte Platz in der Welt gemacht.
la petite danse qui avait eu lieu à l'instant en univers 8.
der kleine Tanz, der zur selben Zeit im Universum 8 stattfand.
J'avais décidé de dormir dans le salon où la conférence avait eu lieu pour pouvoir utiliser le radiateur électrique.
Ich entschied also, im Wohnzimmer zu schlafen, wo der Vortrag gehalten worden war, dort konnte ich den elektrischen Ofen verwenden.
la seconde venue du Christ avait eu lieu sous la forme de Sun Myung Moon,
die zweite Wiederaufstehung von Jesus Christus stattgefunden hatte, dass es Sun Myung Moon war,
Au cours du déjeuner, le Président a informé les Ministres des pays ne participant pas à l'euro des résultats de la réunion du Groupe"Euro 11" qui avait eu lieu dans la matinée avec la participation de M. DUISENBERG, Président de la BCE.
Während des Mittagessens unterrichtete der Präsident die Minister der Nicht-Euro-Länder über die Sitzung der Euro-11-Gruppe, die am Vormittag unter Beteiligung des EZB-Präsidenten, Herrn DUISENBERG, stattgefunden hatte.
donc que la livraison avait eu lieu à cette date.
die Lieferung folglich zu diesem Zeitpunkt stattgefunden habe.
les partenaires sociaux qui avait eu lieu la veille.
der am Tag zuvor stattgefunden hatte.
Si cette catastrophe avait eu lieu au Guatemala ou en Turquie, nous aurions pu immédiatement faire intervenir le budget communautaire au profit des victimes,
Wenn diese Katastrophe in Guatemala oder in der Türkei stattgefunden hätte, hätten wir sofort Mittel aus dem Gemeinschaftshaushalt für die Opfer bereitstellen können, aber in unseren
lepremier séminaire de haut niveau sur l'espace entre l'UE et la Chine avait eu lieu le7 avril.
Satellitennavigationsprojekt Galileound gab bekannt, dass der erste hochrangige Raumfahrt-Workshop zwischen der EU und China am 7. April stattgefunden habe.
les partenaires sociaux qui avait eu lieu la veille.
der am Tag zuvor stattgefunden hatte.
Étant donnée qu'une discussion générale du projet d'avis avait déjà eu lieu lors de la réunion de la section du 6 septembre dernier, la section passe directement à traiter les amendements.
Da eine allgemeine Erörterung dieses Stellungnahmeentwurfs bereits in der Fachgruppen sitzung am 6. September 2005 stattgefunden hat, geht die Fachgruppe direkt zur Erörterung der Änderungs anträge über.
a été mis en examen à Istanboul pour avoir contredit la version officielle de l'histoire turque en disant que le génocide avait bien eu lieu.
Orhan Pamuk, wurde in Istanbul angeklagt, weil er die offizielle türkische Geschichte bestritt, indem er sagte, dass der Völkermord an den Armeniern tatsächlich stattgefunden habe.
c'est vague si la de-aspiration avait eu lieu vraiment, ou si. a été choisi juste
de-Behauchung wirklich stattgefunden hatte, oder ob. wurde nur ausgewählt, als die nächster Wettkämpfe,
Résultats: 73, Temps: 0.1109

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand