CELA AFFECTE - traduction en Allemand

Exemples d'utilisation de Cela affecte en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Dépendance est maladie cela affecte des millions.
Sucht ist ein Krankheit das betrifft Millionen.
Cela affecte en grande partie son processus de cristallisation.
Dies beeinflusst weitgehend seinen Kristallisationsprozess.
Vagues bêta: cela affecte votre hémisphère gauche
Beta-Wellen: Das beeinflusst Ihre linke Gehirnhälfte
Cela affecte notre impulsion et notre motivation.
Das beeinträchtigt unseren Antrieb und unsere Motivation.
Tout cela affecte le travail du cœur, le réseau vasculaire.
All dies beeinflusst die Arbeit des Herzens, das Gefäßnetz.
Cela affecte également votre capacité à utiliser des épées et des arcs.
Außerdem beeinflusst dies deine Fähigkeit zur Verwendung von Schwertern und Bögen.
Cela affecte la taille de l'étagère elle-même.
Dies beeinflusst die Größe des Regals selbst.
Cela affecte la pression au sol spécifique.
Dass es wirkt sich auf die spezifischen Bodendruck.
Peu importe ce que"A" a prévu, cela nous affecte toutes, pas juste toi.
Was A gegen uns plant, beeinflusst uns alle, nicht nur dich.
Comme la malédiction est levée, cela affecte tous les loups-garous.
Da sich der Fluch aufhebt, betrifft es alle Werwölfe.
Nous luttons depuis des années contre les braconniers et cela nous affecte tous.
Wir haben den Wilderern schon vor Jahren den Krieg erklärt, und wir leiden alle darunter.
Si quelqu'un ne pousse pas dans la bonne direction, cela affecte tous les autres.».
Wenn einer nicht in die richtige Richtung agiert, beeinträchtigt das alle anderen.“.
Si plus de fichiers ont été enregistrés sur le nouveau formatage, cela affecte le résultat.
Wenn mehrere Dateien über die neue Formatierung geschrieben wurden, beeinflusst dies das Ergebnis.
Lorsque les enfants ont des problèmes auditifs, cela affecte leur niveau d'alphabétisation.
Wenn Kinder Hörprobleme haben, beeinflusst das ihre Lesefähigkeit.
écologie polluée- tout cela affecte quotidiennement le corps féminin.
verschmutzte Ökologie- all das betrifft den weiblichen Körper täglich.
Avec l'hypertension, un bain- comment est- ce que cela affecte et puis- je me laver?
Mit Bluthochdruck, ein Bad- wie wirkt es und kann ich baden?
Si vous changez le volume, par exemple, cela affecte l'ensemble de la musique.
Wenn Sie z.B. die Lautstärke verändern, beeinflusst dies das gesamte Stück.
Non seulement cela affecte leurs résultats académiques,
Es beeinflusst nicht nur ihre schulischen Ergebnisse,
Cela affecte particulièrement les personnes qui se déplacent fréquemment entre les divers États membres au cours de leur vie professionnelle.
Dies betrifft besonders Personen, die während ihres Arbeitslebens häufig von einem Mitgliedstaat in einen anderen wechseln.
Cela affecte aussi la ressemblance d'une personne aux premières générations de cette ummah, c'est-à-dire les compagnons et les tabi'een.
Es beeinflusst auch die Nähe zu den früheren Generationen der Ummah, Gefährten und Taabi'een.
Résultats: 120, Temps: 0.0509

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand